본문 바로가기

J-POP 205

Uru - それを愛と呼ぶなら (그것을 사랑이라고 부른다면) 가사 해석/번역 (コラボムービー) Uru (우루) - それを愛と呼ぶなら (그것을 사랑이라고 부른다면) 가사 해석/번역 (드라마 『マイファミリー』 (마이 패밀리) 주제가) 掛け違えていたボタン 一つずつ 카케치가에테이타 보탄 히토츠즈츠 잘못 채웠던 단추를 하나씩 下から順に外してもう一度重ねていく 시타카라 쥰니 하즈시테 모오이치도 카사네테이쿠 아래부터 순서대로 풀고 다시 한 번 채워가 君がくれた時間と温かさを 키미가 쿠레타 지칸토 아타타카사오 네가 준 시간과 따뜻함을 この胸が教えている 코노 무네가 오시에테이루 이 가슴이 가르쳐주고 있어 空が青いとか花が咲くとか 소라가 아오이토카 하나가 사쿠토카 하늘이 파랗다든지 꽃이 핀다든지 君が笑うとか抱きしめるとか 키미가 와라우토카 다키시메루토카 네가 웃는다든지 끌어안는다든지 すぐそばにあったこの幸.. 2022. 4. 25.
ReoNa - ライフ・イズ・ビューティフォー (Life Is Beautiful) 가사 해석/번역 ReoNa - ライフ・イズ・ビューティフォー (Life Is Beautiful) 가사 해석/번역 信号待ちの姐さん 신고오 마치노 네에산 신호를 기다리는 중인 언니 右ポケットをポンポン叩いてる 미기포켓토오 폰폰 타타이테루 오른쪽 주머니를 툭툭 치고 있어 青いヘッドホンから流れている 아오이 헷도혼카라 나가레테이루 파란 헤드폰에서 흘러나오고 있는 音楽はどんなのでしょうか 온가쿠와 돈나노 데쇼오카 음악은 어떤 것일까요 同じく向こうの兄さん 오나지쿠 무코오노 아니산 마찬가지로 건너편의 오빠 左足がリズムを刻んでる 히다리아시가 리즈무오 키잔데루 왼발이 리듬을 타고 있어 大きめの赤いスニーカーの 오오키메노 아카이 스니-카-노 조금 큰 빨간 스니커의 紐まで嬉しそうです 히모마데 우레시 소오데스 끈까지 즐거워 보여요 いつもすらすら生きれ.. 2022. 4. 24.
星野 源 - 喜劇 (희극) 가사 해석/번역 (음원) 星野 源 (호시노 겐) - 喜劇 (희극/ Comedy) 가사 해석/번역 (TV 애니메이션 『SPY×FAMILY(スパイファミリー)』 (스파이 패밀리) ED/ 엔딩곡) 争い合って 壊れかかった 아라소이앗테 코와레카캇타 부서질 때까지 서로 싸우는 このお茶目な星で 코노 오챠메나 호시데 이 장난스러운 별에서 生まれ落ちた日から よそ者 우마레 오치타 히카라 요소모노 태어난 날부터 타지 사람 涙枯れ果てた 나미다 카레하테타 눈물은 완전히 말라버렸어 帰りゆく場所は夢の中 카에리유쿠 바쇼와 유메노 나카 돌아갈 장소는 꿈속이야 零れ落ちた 先で出会った 코보레오치타 사키데 데앗타 흘러넘친 곳에서 만났어 ただ秘密を抱え 타다히미츠오 카카에 그저 비밀을 끌어안고서 普通のふりをした あなたと 후츠우노 후리오 시타 아나타토 평범한 척.. 2022. 4. 20.
Official髭男dism - ミックスナッツ (Mixed Nuts) 가사 해석/번역 Official髭男dism (오피셜히게단디즘) - ミックスナッツ (Mixed Nuts) 가사 해석/번역 (TV 애니메이션 『SPY×FAMILY(スパイファミリー)』 (스파이 패밀리) 1쿨 OP/ 오프닝곡) 袋に詰められたナッツのような世間では 후쿠로니 츠메라레타 낫츠노 요오나 세켄데와 봉지에 담긴 너츠 같은 세상에서는 誰もがそれぞれ出会った誰かと寄り添い合ってる 다레모가 소레조레 데앗타 다레카토 요리소이 앗테루 누구나가 제각기 만난 누군가와 서로 다가붙어 있어 そこに紛れ込んだ僕らはピーナッツみたいに 소코니 마기레콘다 보쿠라와 피-낫츠 미타이니 거기에 숨어든 우리들은 피넛처럼 木の実のフリしながら 微笑み浮かべる 키노미노 후리시나가라 호호에미 우카베루 나무 열매인 척하면서 미소 지어 幸せのテンプレートの上 文字通り絵に描い.. 2022. 4. 18.
マルシィ – プラネタリウム (Planetarium/ 플라네타륨) 가사 해석/번역 マルシィ (마루시) – プラネタリウム (Planetarium/ 플라네타륨) 가사 해석/번역 (Planetarium: 플라네타륨, 별 비춤돔, 천체 투영관/ 반구형의 천정에 영사기가 천체의 움직임을 투영하여 시뮬레이션하는 장치) プラネタリウムの中で 満天の星空の中で 푸라네타리우무노 나카데 만텐노 호시조라노 나카데 플라네타륨 안에서, 밤하늘 가득히 별이 빛나는 아래에서 手と手繋いでキスをした こんなことしていいのかな 테토테 츠나이데 키스오 시타 콘나 코토시테 이이노카나 손과 손을 잡고서 키스를 했어, 이런 거 해도 되는 걸까 プラネタリウムの中で 満天の星空の中で 푸라네타리우무노 나카데 만텐노 호시조라노 나카데 플라네타륨 안에서, 밤하늘 가득히 별이 빛나는 아래에서 手と手繋いでキスをした こんなことしていいのかな 테토테.. 2022. 3. 29.
もさを。 - もう一度 (한 번 더) (feat. asmi) 가사 해석/번역 もさを。 (모사오.) - もう一度 (한 번 더) (feat. asmi) 가사 해석/번역 どうしたの? 拗ねてばかりで 도오시타노 스네테 바카리데 무슨 일이야? 삐져있기만 하고 君の心が曇って見えないよ 키미노 코코로가 쿠못테 미에나이요 네 마음이 흐려서 보이지 않아 僕のせい? 飾ったままの 보쿠노 세이 카잣타 마마노 나 때문이야? 장식해둔 그대로의 お揃いのリングが泣いてる 오소로이노 린구가 나이테루 커플링이 울고 있어 私ばっかり悪いのかな 와타시 밧카리 와루이노카나 나만 나쁜 걸까 ほら結局いつもそう 호라 켓쿄쿠 이츠모 소오 거봐 결국 항상 그래 見てるフリだよ 미테루 후리다요 보고 있는 척이야 目を瞑ったままじゃ 메오 츠뭇타 마마쟈 눈을 감은 채로는 なにもわからないでしょ、ね 나니모 와카라 나이데쇼 네 아무것도 모르잖아,.. 2022. 3. 28.
Mrs. GREEN APPLE - ニュー・マイ・ノーマル (New My Normal) 가사 해석/번역 Mrs. GREEN APPLE - ニュー・マイ・ノーマル (New My Normal) 가사 해석/번역 エンドレス 鳴り止まない 엔도레스 나리야마나이 Endless 소리가 멈추지 않아 酸いも甘いも引っ掻き傷も愛して 스이모 아마이모 힛카키쇼오모 아이시테 신맛도 단맛도 긁힌 상처도 사랑해줘 足りない何かを今も待ち侘びてます 타리나이 나니카오 이마모 마치와비테마스 부족한 무언가를 지금도 애타게 기다리고 있어요 汚れてしまう前に大事に壊せますか? 요고레테 시마우 마에니 다이지니 코와세마스카 더럽혀지기 전에 소중하게 망가뜨릴 수 있나요? 変わらないものだけを今は数えている 카와라나이 모노다케오 이마와 카조에테이루 변하지 않는 것만을 지금은 세고 있어 いつもあなたに伝えたくても 이츠모 아나타니 츠타에 타쿠테모 언제나 당신에게 전하고 .. 2022. 3. 19.
King Gnu - カメレオン (카멜레온) 가사 해석/번역 (음원) King Gnu (킹누) - カメレオン (카멜레온) 가사 해석/번역 (드라마 『ミステリと言う勿れ』 (미스터리라 하지 말지어다) 주제가) 突き止めたい 츠키토메타이 알아내고 싶지만 叶わない 카나와나이 그렇게 할 수 없는 君の正体は 키미노 쇼오타이와 너의 정체는 迷宮入りの 메이큐우 이리노 미궁에 빠진 難解なミステリー 난카이나 미스테리- 난해한 미스터리 心変わり色変わり 코코로가와리 이로가와리 마음을 바꾸고 색을 바꾸고 軽やかに姿を変えたのは 카로야카니 스가타오 카에타노와 가볍게 모습을 변화한 건 悲しいほどの夕暮れ 카나시이 호도노 유우구레 슬플 정도의 황혼 僕の知らない君は誰? 보쿠노 시라나이 키미와 다레 내가 모르는 넌 누구야? 急行列車が通り過ぎた 큐우코오렛샤가 토오리 스기타 급행 열차가 통과해간 寂れた駅.. 2022. 3. 3.
Tani Yuuki - 愛言葉 (사랑의 말) 가사 해석/번역 Tani Yuuki (타니 유키/ 타니 유우키) - 愛言葉 (사랑의 말) 가사 해석/번역 ほら 僕を見て大切なあなたへ 호라 보쿠오 미테 타이세츠나 아나타에 자, 나를 봐줘 소중한 당신에게 花束の代わりにこの歌を 하나타바노 카와리니 코노 우타오 꽃다발 대신 이 노래를 2人が出会えた一年前の今日 후타리가 데아에타 이치넨 마에노 쿄오 두 사람이 처음 만난 1년 전 오늘 高嶺の花みたいな君がいた 타카네노 하나미타이나 키미가 이타 높은 산의 꽃같은 네가 있었어 (高嶺の花: 그림의 떡, 보기만 할 뿐 손에 넣을 수 없는 것/ 출처: 네이버 일본어사전) 君と手を繋いだあの日から 키미토 테오 츠나이다 아노 히카라 너와 손을 잡은 그날부터 僕は奇跡を信じるようになっていた 보쿠와 키세키오 신지루요오니 낫테이타 나는 기적을 믿을 수 .. 2022. 3. 2.