본문 바로가기

703号室 3

703号室 - リセットボタン (리셋 버튼/ Reset Button) 가사 해석/번역 703号室 (703호실) - リセットボタン (리셋 버튼/ Reset Button) 가사 해석/번역 僕なんかいてもいなくても変わらない世界 보쿠난카 이테모 이나쿠테모 카와라나이 세카이 나 같은 건 있어도 없어도 변하지 않는 세상 僕なんか19歳最後の日明日が見えない 보쿠난카 쥬우큐우사이 사이고노히 아스가 미에나이 나 같은 건 19살 마지막 날의 내일이 보이지 않아 僕だって1度くらいは誰かの為に 보쿠닷테 이치 도쿠라이와 다레카노 타메니 나도 한 번쯤은 누군가를 위해서 夢見たって僕さえ救えないのこんな人生 유메미탓테 보쿠사에 스쿠에나이노 콘나 진세이 꿈꾸더라도 나조차 구할 수 없는 이런 인생 独りぼっち薄暗い1K ポツリさようなら 히토리봇치 우스구라이 1K 포츠리 사요오나라 외톨이 어두컴컴한 1K 한마디 툭, 작별인사 (1.. 2022. 1. 12.
703号室 - 僕らの未来計画 (우리들의 미래 계획) 가사 해석/번역 (음원) 703号室 (703호실) - 僕らの未来計画 (우리들의 미래 계획) 가사 해석/번역 一秒の重みは知らない 이치뵤오노 오모미와 시라나이 1초의 무게는 몰라 知らないから見えない 시라나이카라 미에나이 모르니까 보이지 않아 目に見えない努力を 메니 미에나이 도료쿠오 눈에 보이지 않는 노력을 『才能です』 사이노오데스 “재능이에요” そう言える僕が心底嫌いでした 소오 이에루 보쿠가 신소코 키라이데시타 그렇게 말하는 내가 진심으로 싫었습니다 できれば楽に生きていたい 데키레바 라쿠니 이키테이타이 가능하면 편하게 살고 싶어 楽になる程心が苦しいのです 라쿠니 나루호도 코코로가 쿠루시이노데스 편해질수록 마음이 괴롭습니다 諦めることが正解です 아키라메루 코토가 세이카이데스 포기하는 것이 정답입니다 仕方ないの後ろに隠れすぎた 시카타나.. 2021. 1. 19.
703号室 - 偽物勇者 (가짜용사) 가사 해석/번역 703号室 (703호실) - 偽物勇者 (가짜용사) 가사 해석/번역 昔々からこの世界は陰と陽でてきていて 무카시무카시카라 코노 세카이와 인토 요우데 테키테이테 옛날 옛적부터 이 세상은 음과 양으로 이루어져 있었어 何かと都合の悪い方を『悪』だと決めたのは人間さ 나니카토 츠고오노 와루이 호오오 아쿠다토 키메타노와 닌겐사 여러 가지로 사정이 나쁜 쪽을 “악”으로 정한 것은 인간이야 人の心に鈍感になって その瞳は灰色さ 히토노 코코로니 돈칸니 낫테 소노 히토미와 하이이로사 사람의 마음에 둔해져서 그 눈동자는 잿빛이야 白も黒もぐちゃぐちゃになって 시로모 쿠로모 구챠구챠니 낫테 백도 흑도 엉망진창이 되어서 神様の涙が見えないかい? 카미사마노 나미다가 미에나이카이 신님의 눈물이 보이지 않아? 目に見えるものばかり信じた 메니 미에루 모.. 2020. 11. 19.