본문 바로가기

歌い手 & ボカロ/ETC. & ボカロ 130

すりぃ - バカになって (바보가 되어) 가사 해석/번역 すりぃ (스리이) - バカになって (바보가 되어) 가사 해석/번역 変わらない明日が淀む 카와라나이 아스가 요도무 변하지 않는 내일이 가라앉아 月曜のブルー憂いの夜 게츠요오노 부루- 우레이노 요루 월요일의 Blue, 고민의 밤 誰も彼も今を生きる為に何故か 다레모 카레모 이마오 이키루 타메니 나제카 모두가 지금을 살아가기 위해서 왜인지 傷つけあう 키즈츠케 아우 서로를 상처 입혀 血銭で私腹を肥やし 치제니데 시후쿠오 코야시 피 묻은 돈으로 사리사욕을 채우고 笑うパラサイト嘘に塗れ 와라우 파라사이토 우소니 마미레 웃는 기생충, 거짓말투성이가 되어 未来を奪うその叫びも聞こえちゃいない 미라이오 우바우 소노 사케비모 키코에챠이나이 미래를 빼앗아가는 그 외침도 들리지 않아 これじゃもうファニー 코레쟈 모오 화니- 이래선 이미 F.. 2023. 10. 13.
*Luna - メタフィクション (Metafiction) feat.ねんね 가사 해석/번역 *Luna - メタフィクション (Metafiction) feat.ねんね (넨네) 가사 해석/번역 「あの日のこと消してしまえたらいいな」 아노 히노 코토 케시테 시마에타라 이이나 "그날을 지워버렸으면 좋겠어" 冗談めいた風に言った 君は真面目な顔して 죠오단메이타 후우니 윳타 키미와 마지메나 카오시테 농담처럼 말했어, 너는 진지한 표정으로 『それじゃ困っちゃうな』って言った 소레챠 코맛챠우낫테 윳타 "그러면 곤란해지는데"라고 말했어 昨日より今日を 今日より明日を 키노오요리 쿄오오 쿄오요리 아스오 어제보다 오늘을, 오늘보다 내일을 最高記録を超えた時 それの答え合わせが 사이코오 키로쿠오 코에타 토키 소레노 코타에 아와세가 최고 기록을 넘은 순간, 그것이 답이 맞는지 맞춰 보기를 できなくなったら困っちゃうや 데키나쿠 낫타라 코맛.. 2023. 10. 10.
子麦粉 - 推し色センチメンタル (최애 색 Sentimental) 가사 해석/번역 子麦粉 (코무기코) - 推し色センチメンタル (최애 색 Sentimental) 가사 해석/번역 一生を僕を離さないで! 잇쇼오오 보쿠오 하나사나이데 평생을 나를 놓지 말아줘! 焦る脳内は 아세루 노오나이와 애타는 뇌 속은 センチメンタル 센치멘타루 Sentimental 好きなことばっかしてるけど 스키나 코토밧카 시테루케도 좋아하는 것만 하고 있지만 君のことずっと見つめてる 키미노 코토 즛토 미츠메테루 너를 계속 바라보고 있어 僕ばっかじゃやるせないし 보쿠밧카쟈 야루세나이시 나 혼자서는 어떻게 할 수 없구 君のことも知りたいな 키미노 코토모 시리타이나 너에 대해서도 알고 싶어 妄想だけ (キュン) 모오소오 다케 (큔) 망상만이 (심쿵) 膨らむだけ (キュン) 후쿠라무 다케 (큔) 부풀어오를 뿐 (심쿵) 夢見てる僕を愛してよね .. 2023. 10. 3.
Kanata - Do me more 가사 해석/번역 Kanata - Do me more 가사 해석/번역 時計午前0時 토케이 고젠 레이지 시계는 오전 0시 気づいてる MESSAGE 키즈이테루 MESSAGE 눈치 채고 있어 MESSAGE 疲れてるなんてさ 츠카레테루 난테사 지쳤다니 말이야 そんなの関係ないわ 손나노 칸케이 나이와 그런 건 상관없어 一日中ほったらかして 이치니치쥬우 홋타라카시테 하루 종일 내버려 두어 他の誰かの匂い纏って 호카노 다레카노 니오이 마톳테 다른 누군가의 향을 휘감고 さっさと洗い流して 삿사토 아라이 나가시테 어서 씻어내 버려 興味ないフリ all day 쿄오미나이 후리 all day 관심 없는 척 all day (I WANT it I WANT it) 気づかないとか no way!! 키즈카나이 토카 no way!! 눈치채지 못한다든가 no way.. 2023. 9. 26.
HoneyWorks - すきっちゅーの! (좋아한다구!) feat. ちゅーたん (CV:早見沙織) 가사 해석/번역 (ちゅーたん ver.) (かぴ ver.) (高嶺のなでしこ ver.) HoneyWorks - すきっちゅーの! (좋아한다구!) feat. ちゅーたん (feat. 츄땅) (CV:早見沙織) (CV: 하야미 사오리) 가사 해석/번역 すきっちゅーの! 스킷츄-노 좋아한다구! すきっちゅーの! 스킷츄-노 좋아한다구! 好きになっちゃダメっつーの? 스키니 낫챠 다멧츠-노 좋아하면 안 된다는 거야? すきっちゅーの! 스킷츄-노 좋아한다구! すきっちゅーの! 스킷츄-노 좋아한다구! 現実とか知らんちゅーの 겐지츠토카 시란츄-노 현실이라든가 모른다구 Chu! ブスだ!加工だ!と言う貴方(あなた) 부스다 카코오다토 유우 아나타 못생겼어! 보정이야! 라고 말하는 당신 面と向かってそれ言えます? 멘토 무캇테 소레 이에마스 면전에서 그거 말할 수 있.. 2023. 9. 19.
いゔどっと - ギャラリー (Gallery) 가사 해석/번역 (MV / いゔどっと, 橘優, Sou, あげいん ver.) (음원) いゔどっと (이부돗토) - ギャラリー (Gallery/ 갤러리) 가사 해석/번역 不格好な台詞を 何度も繰り返しては 후캇코오나 세리후오 난도모 쿠리카에시테와 볼품없는 대사를 몇 번이고 되풀이하고는 逃げては重ねる あの甘い言葉 色を 니게테와 카사네루 아노 아마이 코토바 이로오 도망치기를 거듭하는 그 달콤한 말의 색깔을 ひたすらに追いかけて 히타스라니 오이카케테 마냥 뒤쫓아가고 分かっていた 甘い甘いあの味で 와캇테이타 아마이 아마이 아노아지데 알고 있었어, 달콤하고도 달콤한 그 맛으로 満たされる明日じゃないな 미타사레루 아시타쟈 나이나 가득 채워질 내일이 아니라는 걸 欲しいのはただ綺麗な今日だ 호시이노와 타다 키레이나 쿄오다 원하는 건 그저 아름다운 오.. 2023. 9. 15.
柊マグネタイト - リアライズ (Realize) 가사 해석/번역 柊マグネタイト (히이라기 마그네타이트) - リアライズ (Realize) 가사 해석/번역 迷い間違い 進めない日々 마요이 마치가이 스스메나이 히비 헤매고 실패하며 나아가지 못하는 나날 分かっていたつもりだった 와캇테이타 츠모리닷타 알고 있었을 터였어 まだ足りない 対峙 またMISTAKE 마다 타리나이 타이지 마타 MISTAKE 아직 부족해, 대치 또 MISTAKE 感じたままでいい 歩き出して 칸지타 마마데 이이 아루키 다시테 느낀 그대로도 괜찮아, 걷기 시작해서 少しずつ形にして 스코시즈츠 카타치니 시테 조금씩 형태를 만들어서 さあいくよ 調子はどうだい? 사아 이쿠요 쵸오시와 도오 다이 자 간다, 컨디션은 어때? CLAP!反響して 響く超低音 CLAP 한쿄오시테 히비쿠 쵸오테이온 CLAP! 메아리 치고 울려 퍼지는 초.. 2023. 8. 21.
常闇トワ - サンビタリア (Sanvitalia/ 산비탈리아) 가사 해석/번역 常闇トワ (토코야미 토와) - サンビタリア (Sanvitalia/ 산비탈리아) 가사 해석/번역 (Sanvitalia (산비탈리아): 작은 해바라기 같은 꽃을 많이 피우며 ‘나를 바라봐줘’라는 꽃말을 가진 식물.) 黙って俯いて 다맛테 우츠무이테 아무 말없이 고개를 떨궈서 空の色さえ知らない私の声で君が笑った 소라노 이로사에 시라나이 와타시노 코에데 키미가 와랏타 하늘의 색깔조차 모르는 나의 목소리에 네가 웃은 あの日から世界は眩しくて 아노히카라 세카이와 마부시쿠테 그날부터 세상은 눈부셔서 私は私を好きになって 와타시와 와타시오 스키니 낫테 나는 나를 좋아하게 되고 失くさないように息をする 나쿠사나이 요오니 이키오 스루 잃어버리지 않도록 숨을 쉬어 眩むような青空の真ん中で今も泣いているのは 쿠라무 요오나 아오노 만나카데.. 2023. 8. 11.
*Luna - NPC feat.ねんね 가사 해석/번역 *Luna - NPC feat.ねんね (넨네) 가사 해석/번역 (게임 『アルケミストガーデン』 (Alchemists' Garden/ 알케미스트 가든) 타이업 곡) しまい込んでいた 褪せてしまった願いたちを 시마이콘데이타 아세테시맛타 네가이타치오 깊이 묻어왔던 색이 바래 버린 소원들을 引っ張り出してあげようか 燻っているんだ 힛파리 다시테 아게요오카 쿠스붓테 이룬다 끌어당겨서 꺼내 줄까, 아직 가슴에 맺혀 있는 거야 こんな世界なら なんてまだ早すぎやしないか 콘나 세카이나라 난테 마다 하야스기야 시나이카 이런 세계라면, 은 아직 너무 이른가? いっそ目を瞑って「せーの」 欲しかった勇気なら 잇소 메오 츠붓테 세노 호시캇타 유우키나라 차라리 눈을 감고서 “하나, 둘” 갖고 싶었던 용기라면 今手にしたんじゃない 이마 테니 시탄쟈.. 2023. 7. 20.