본문 바로가기

歌い手 & ボカロ/莉犬 28

莉犬 - Since 1998. 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - Since 1998. 가사 해석/번역 (莉犬의 생일: 1998년 5월 24일.) 「生まれてこなければよかったのに」 우마레테코나케레바 요캇타노니 "태어나지 말았어야 했는데" 言われたのはこれで何回目? 이와레타노와 코레데 난카이메 라는 말 듣는 거 이걸로 몇 번째야? 濁り光る鉄 誰かの泣き声 니고리 히카루 테츠 다레카노 나키고에 흐릿하게 빛나는 철, 누군가의 울음소리 深く閉ざした口から脳に毒が回る 부카쿠 토자시타 쿠치카라 노오니 도쿠가 마와루 굳게 다문 입에서 뇌로 독이 퍼져 とっくに致死量 15グラム 톳쿠니 치시료오 쥬우고 구라무 벌써 치사량, 15그램 逝きも出来ないみたいだ 이키모 데키나이 미타이다 죽지도 못할 것 같아 助けてください なんてね 타스케테쿠다사이 난테네 도와주세요 막 이래 .. 2020. 12. 19.
莉犬 - Now or Never 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - Now or Never 가사 해석/번역 優しい猫が囁いた 야사시이 네코가 사사야이타 상냥한 고양이가 속삭였어 “この先真っ暗だ 道もない” 코노 사키 맛쿠라다 미치모 나이 "이 앞은 깜깜해, 길도 없어" それでも進むよ 소레데모 스스무요 그래도 나아갈게 君がいたから 키미가 이타카라 네가 있었으니까 泣かないで お別れだ Ah 나카나이데 오와카레다 Ah 울지 마 작별이야 Ah Now or Never 傷だらけの秒針も Now or Never 키즈다라케노 뵤오신모 Now or Never 상처투성이의 초침도 君と僕が生きた証だ 消さないで 키미토 보쿠가 이키타 아카시다 케사나이데 너와 내가 살았다는 증거야 지우지 말아줘 真白なココロが黒く染められても 맛시로나 코코로가 쿠로쿠 소메라레테모 새하얀 마음이.. 2020. 9. 14.
莉犬 - ツイートツイート (Tweet Tweet) 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - ツイートツイート (Tweet Tweet) 가사 해석/번역 ツイッター制限 츠잇타- 세이겐 트위터 제한 ヘイター ねえヘイター 헤이타- 네에 헤이타- Hater(헤이터) 저기 Hater 君のだけパスワードを強化 키미노다케 파스와-도오 쿄오카소오 네 것만 패스워드를 강화 そう今日から9000字 쿄오카라 큐우센지 그래 오늘부터 9000자 腱鞘炎で大変 わー大変 켄쇼오엔데 타이헨 와아 타이헨 건초염으로 큰일이야 와~ 큰일이야 このままじゃペンライトも 코노 마마쟈 펜라이토모 이대로라면 팬라이트(응원봉)도 全然持てないって先生 젠젠 모테나잇테 센세이 전혀 못 들겠대 선생님 先生 薬増やしたらどう? 센세이 쿠스리 후야시타라 도오 선생님 약을 늘리는 건 어때? ねえ痛そう スマホも打ちづらそう 네에 이타소오.. 2020. 9. 13.
莉犬 - なでなで (쓰담쓰담) -N.Edit-/feat.白雪風真(cv:こいぬ) 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - なでなで (쓰담쓰담) -N.Edit-/ feat.白雪風真 (시라유키 후마) (cv:こいぬ) 가사 해석/번역 (Full ver 가사) ずっと一緒だよ 離れないでよ 즛토 잇쇼다요 하나레나이데요 계속 함께야 떠나지 말아줘 口には出せない 쿠치니와 다세나이 입 밖으로는 낼 수 없어 強がり見抜かれてます 츠요가리 미누카레테마스 허세 간파 당했습니다 そういうとこ嫌いだ 소오유우 토코키라이다 그런 점 싫어 ツンとしてる? 츤토 시테루 뾰로통 하고 있어? そんな風に見える? 손나 후우니 미에루 그렇게 보여? あいつだけ俺を 아이츠다케 오레오 저 녀석만 날 真っ直ぐに見てる 맛스구니 미테루 있는 그대로 봐줘 メイクしたり 메이쿠시타리 메이크업 하거나 スカート履いた時も 스카-토 하이타 토키모 치마 입었을 때도.. 2020. 9. 2.
莉犬 - Happy Angle 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - Happy Angle 가사 해석/번역 Wow··· Wow··· Wow··· Wow··· さあ Fly to the new world 사아 Fly to the new world 자 Fly to the new world Wow··· Wow··· The sun shines through the rain 振り向けば負けそうになる 후리무케바 마케소오니 나루 뒤돌아보면 질 것 같아져 眠れぬ夜もある 네무레누 요루모 아루 잠 못 이루는 밤도 있어 Looking for a new angle 前を向ける魔法さ 마에오 무케루 마호오사 앞을 향하는 마법이야 ひとりぼっちで 泣きそうな時は 히토리봇치데 나키소오나 토키와 외톨이여서 울 것 같을 때는 会いに行くよ もう大丈夫 아이니 유쿠요 모오 다이조오부 만나러.. 2020. 8. 29.
莉犬 - 人生勝利宣言! (인생 승리 선언!) 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - 人生勝利宣言! (인생 승리 선언!) 가사 해석/번역 短い短い人生の中で何度笑えるか 미지카이 미지카이 진세이노 나카데 난도 와라에루카 짧고 짧은 인생에서 몇 번 웃을 수 있을까 楽しませる僕のわがまま聞いて? 타노시마세루 보쿠노 와가마마 키이테 즐겁게 하는 내 욕심 들어줘? 僕は僕 君は君だけど 보쿠와 보쿠 키미와 키미다케도 나는 나, 너는 너지만 お互い生活の一部になっちゃったんだ 오타가이세이카츠노 이치부니 낫챳탄다 서로 생활의 일부분이 돼버렸어 「夢は夢、現実見ろ。」って 유메와 유메 겐지츠미롯 테 “꿈은 꿈, 현실을 봐.” 라고 そんなこと言うやつ 逆に笑ってやれ 손나 코토 이우 야츠 갸쿠니 와랏테야레 그런 말 하는 녀석, 역으로 웃어줘버려 ホップステップ!勢いつけてけジャンプ! (JUMP!!.. 2020. 8. 28.
莉犬 - ネガリズム (네거티브 리듬) 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - ネガリズム (네거리듬/ Nega-Rhythm) 가사 해석/번역 (ネガ: ネガティブ(negative)의 준말.) 「大体そんな感じ」って 다이타이 손나 칸짓 테 '대략 그런 느낌'이라고 埋まらない願望をスルーして 우마라나이 간보오오 스루우시테 채워지지 않는 소원을 무시하고 (スルー (through): 무시하다, 지나치다, 넘기다/ pass와 비슷함.) 明日の自分を呪うくせに 아스노 지분오 노로우 쿠세니 내일의 자신을 저주하는 주제에 曖昧に逃げ込んだり 아이마이니 니게콘다리 애매하게 도망치거나 「それもいいか」って飲み込んだり 소레모 이이카 테 노미콘다리 '그것도 괜찮으려나' 하면서 납득하거나 唇を噛んで保つばかり 쿠치비루오 칸데 타모츠바카리 입술을 깨물기만 할 뿐 だんだんなんか失って 단단 난.. 2020. 8. 26.
莉犬 - 恋のつぼみ (사랑의 꽃봉오리) 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - 恋のつぼみ (사랑의 꽃봉오리) 가사 해석/번역 待ち合わせ5分前 驚く君 마치아와세 고 분마에 오도로쿠 키미 약속 시간 5분 전, 놀라는 너 「今来たとこ」 練習してた言葉 이마 키타 토코 렌슈우시테타 코토바 "방금 왔어" 연습하던 말 くすりとはにかむ 君は気付いてて 쿠스리토 하니카무 키미와 키즈이테테 풋하고 웃고 수줍어해 너는 눈치채고 かっこつかないね ぎゅっと手を握った 캇코츠카나이네 귯토 테오 니깃타 멋지지가 않네 손을 꼭 잡았어 告白は君から 코쿠하쿠와 키미카라 고백은 너가 杏の花の誓い 안즈노 하나노 치카이 살구꽃의 맹세 「特別をちょーだい」 토쿠베츠오 쵸-다이 "특별함을 주세요" 魔法をかけて 마호오오 카케테 마법을 걸어서 ドキドキ 恋のつぼみが 도키도키 코이노 츠보미가 두근두근 사랑의.. 2020. 8. 25.
莉犬 - ルマ (루마) 가사 해석/번역 莉犬 (りいぬ) (리누) - ルマ (루마) 가사 해석/번역 (❌ ルマ(루마): '동그라미'를 뜻하는 'マル'의 철자를 거꾸로 쓴 것. 동그라미는 정답을 의미하는 반면, X는 오답을 의미.) (↔ ⭕️マンマルダンス 가사) 満点な人生も 만텐나 진세이모 만점인 인생도 秀才(しゅうさい)な解答も 슈우 사이나 카이토오모 수재인 해답도 ございません 고자이마센 없습니다 有害な評論も 유우가이나 효오론모 유해한 평론도 見え透(す)いた同情も 미에 스이타 도오죠오모 빤히 들여다보이는 동정도 聞きたくはないな 키키타쿠와 나이나 듣고 싶지는 않네 壮観(そうかん)な表彰も 소오 칸나 효오쇼오모 장관인 표창도 平凡な真っ当も 헤이본나 맛토오모 평범한 정직함도 ございません 고자이마센 없습니다 暗転な将来も 안텐나 쇼오라이모 암전된 미래도 傲.. 2020. 8. 9.