(LIVE)
(음원)
(渡辺あやの(와타나베 아야노) 직캠)
chuLa - 史上最強うぇぽん (사상 최강 무기/ 사상 최강 Weapon) 가사 해석/번역
雲上の雨見たことはあるか
운죠오노 아메 미타 코토와 아루카
구름 위의 비를 본 적은 있는가
ハリネズミの二足歩行と
하리네즈미노 니소쿠 호코오토
고슴도치의 2족 보행과
ママの誘惑(ワクワク)
마마노 유우와쿠 (와쿠와쿠)
엄마의 유혹 (두근두근)
見たこともない 茜色の海と
미타 코토모 나이 아카네이로노 우미토
본 적도 없는 붉은 빛의 바다와
(茜色: 꼭두서니 빛)
ターメリックの空と
타-메릿쿠노 소라토
주황빛의 하늘과
(ターメリック (turmeric): 강황)
夕日と 輝く闇
유우히토 카가야쿠 야미
석양과 빛나는 어둠
可愛いだけの ちゅららわーるど
카와이이다케노 츄라라 와-루도
귀엽기만 한 chuLa-La World
殻を 破れ!! 壊せ!! で、で、で、でも
카라오 야부레 코와세 데 데 데 데모
껍질을 찢어라!! 부숴라!! 그, 그, 그, 그래도
ネバネバランド ピーターの手
네바네바란도 피-타-노테
Never-Neverland 피터의 손
善か 悪か わからない
젠카 아쿠카 와카라나이
선인지 악인지 모르겠어
うぇぽ うぇぽ かませ全力
웨포 웨포 카마세 젠료쿠
Weapo-Weapo, 밀어붙여라 전력으로!
ユニコーン 蹴り飛ばせ
유니코온 케리토바세
유니콘을 걷어차
僕と君とのトレジャー
보쿠토 키미토노 토레쟈-
나와 너의 Treasure
うぇぽ うぇぽ 尽くせ全力
웨포 웨포 츠쿠세 젠료쿠
Weapo-Weapo, 다해라 전력을!
気絶せよ フェアリー
키제츠세요 훼아리-
기절해라 Fairy
掴めこの手で This is 史上最強 うぇぽん
츠카메 코노 테데 This is 시죠오사이쿄오 우에폰
잡아라 이 손으로 This is 사상 최강 Weapon
海中の星 見たことはあるか
카이츄우노 호시 미타 코토와 아루카
바닷속의 별을 본 적은 있는가
マンチカンの鋭い角と パパの涙(ポロポロ)
만치칸노 스루도이 츠노토 파파노 나미다 (포로포로)
먼치킨의 날카로운 뿔과 아빠의 눈물 (또륵또륵)
(먼치킨: 고양이 품종 중 하나.)
可愛いだけの ちゅららわーるど
카와이이다케노 츄라라 와-루도
귀엽기만 한 chuLa-La World
殻を 捨てろ!! 見てろ!! で、で、で、でも
카라오 스테로 미테로 데 데 데 데모
껍질을 내던져라!! 봐라!! 그, 그, 그, 그래도
ひょうたんランド ガバチョの手
효오탄란도 가바쵸노테
효우탄랜드 가바쵸의 손
(ひょうたんランド: 1964~1969년 NHK에서 방영한 인형극 『ひょっこりひょうたん島』의 배경(무대)인 ひょうたん島을 말하는 듯함. ,
ドン・ガバチョ: 인형극 『ひょっこりひょうたん島』의 등장인물 중 하나로 ひょうたん島의 대통령임.)
善か 悪か わからない
젠카 아쿠카 와카라나이
선인지 악인지 모르겠어
うぇぽ うぇぽ 行くぜ一撃
웨포 웨포 이쿠제 이치게키
Weapo-Weapo, 가자 일격을!
フェニックス 追いかけ
훼닛쿠스 오이카케
불사조를 뒤쫓아
僕と君とのプレジャー
보쿠토 키미토노 푸레쟈-
나와 너의 Pleasure
うぇぽ うぇぽ 放て一撃
웨포 웨포 하나테 이치게키
Weapo-Weapo, 발사해 일격을!
油断してる ドラゴン
유단시테루 도라곤
방심하고 있는 드래곤
掴めこの手で This is 史上最強 うぇぽん
츠카메 코노 테데 This is 시죠오사이쿄오 우에폰
잡아라 이 손으로 This is 사상 최강 Weapon
たららららららららららら たらららららら
타라라라라라라라라라라라 타라라라라라라
(ここ休憩)
코코 큐우케이
(여기 휴식)
ちゅららららららららららら ちゅらららららら
츄라라라라라라라라라라라 츄라라라라라라
(はい行くよ!!)
하이 이쿠요
(자, 간다!!)
それでも僕は信じる 君と出会う奇跡
소레데모 보쿠와 신지루 키미토 데아우 키세키
그래도 난 믿어, 너와 만나는 기적
35億分の1
산쥬우고오쿠 분노 이치
35억분의 1
それでも僕は続ける 終わりのないバトル
소레데모 보쿠와 츠즈케루 오와리노 나이 바토루
그래도 나는 계속할 거야, 끝없는 배틀
空前絶後! This is 史上最強 うぇぽん
쿠우젠제츠고 This is 시죠오사이쿄오 우에폰
전무후무! this is 사상 최강 Weapon
うぇぽ うぇぽ かませ全力
웨포 웨포 카마세 젠료쿠
Weapo-Weapo, 밀어붙여라 전력으로!
ユニコーン 蹴り飛ばせ
유니코-온 케리토바세
유니콘을 걷어차
僕は君だけのソルジャー
보쿠와 키미다케노 소루쟈-
난 너만의 Soldier
うぇぽ うぇぽ 放て一撃
웨포 웨포 하나테 이치게키
Weapo-Weapo, 발사해라 일격을!
気絶せよ ドラゴン
키제츠세요 도라곤
기절해라 드래곤
起こせミラクル This is
오코세 미라쿠루 This is
일으켜라 Miracle, This is
日本最強 うぇぽん
니혼 사이쿄오 우에폰
일본 최강 Weapon
地球最強 うぇぽん
치큐우 사이쿄오 우에폰
지구 최강 Weapon
宇宙最強 うぇぽん
우츄우 사이쿄오 우에폰
우주 최강 Weapon
史上最強 うぇぽん
시죠오사이쿄오 우에폰
사상 최강 Weapon
'IDOL > ETC.' 카테고리의 다른 글
りンね - immoral 가사 해석/번역 (0) | 2021.08.08 |
---|---|
chuLa - 完全無敵あいうえお (완전 무적 아이우에오) 가사 해석/번역 (0) | 2021.07.21 |
NiziU - Super Summer 가사 해석/번역 (0) | 2021.07.05 |
LOONA - PTT (Paint The Town) (Japanese Ver.) 가사 해석/번역 (0) | 2021.07.04 |
超ときめき♡宣伝部 - すきっ!〜超ver〜 (좋아햇!/ 좋아해! ~초ver~) 가사 해석/번역 (3) | 2021.05.22 |
댓글