본문 바로가기
IDOL/=LOVE

=LOVE - 樹愛羅、助けに来たぞ (키아라, 도와주러 왔어) 가사 해석/번역

by NMA 2020. 8. 4.
728x90

 

 

=LOVE (イコールラブ) (이코러브) - 樹愛羅、助けに来たぞ (키아라, 도와주러 왔어) 가사 해석/번역

 

負けても え! 立つんだ!

마케테모 타타카에 타츤다 

져도 싸워라! 일어나는 거야!

 

樹愛羅ちゃん

키아라쨩 

키아라짱

 

 

 

語 数学に 英語 体育も

코쿠고 스우가쿠니 에이고 타이이쿠모 

국어 수학에 영어 체육도

 

全て平均の私

스베테 헤에킨노 와타시 

모두 평균인 나

 

 

 

誰がどう見ても どこにでもいる 13

다레가 도오미테모 도코니데모 이루 쥬우산 사이

누가 어떻게 봐도 어디에나 있는 13

 

 

 

でもね 私をナメちゃダメだよ

데모 네 와타시오 나메챠 다메다요 

하지만 말이야 나를 얕보면 안 돼

 

ちょっとスパイスいてる

춋토 스파이스 키이테루 

향신료 효과가 좀 있어

 

 

 

今日も内緒で日本の平和

쿄오모 나이쇼데 니혼노 헤이와 

오늘도 몰래 일본의 평화

 

守ってる

마못테루 

지키고 있어

 

 

 

づかれてはダメ 正体は

키즈카레테와 다메 쇼오타이와 

들키면 안 돼 정체는

 

みんなのためならば

민나노 타메나라바 

모두를 위해서라면

 

きても

치카라 츠키테모 

힘이 다해도

 

don't STOP

 

止まれないの

토마레나이노 

멈출 수 없어

 

 

 

悲しみの (wow wow wow)

카나시미노 wow wow wow 

슬픔의 (wow wow wow)

 

雨が降り (wow wow wow)

아메가 후리 wow wow wow 

비가 내려 (wow wow wow)

 

時にい風に吹かれて

지니 츠요이 카제니 후카레테 

때때로 강한 바람에 휩쓸려

 

パパやママ (wow wow wow)

파파야 마마 wow wow wow 

아빠랑 엄마 (wow wow wow)

 

心配するけど…

신파이스루케도 

걱정하지만...

 

進むんだ 夢に見た場所へ

스스문다 유메니 미타 바쇼에 

나아가 꿈에서 본 장소에

 

正義の乙女は…

세이기노 오토메와 

정의의 소녀는

 

う!我らのアイドル 樹愛羅ちゃん

타타카우 와레라노 아이도루 키아라쨩

싸운다! 우리들의 아이돌 키아라짱

 

 

 

授業中でもランプ光れば

쥬교우츄우데모 란푸 히카레바 

수업 중이라도 램프가 켜지면

 

こっそり け出さなきゃ

콧소리 누케다사나캬 

몰래 빠져나와야 해

 

 

 

先生ごめん 課外授業ってことにして

센세이 고멘 카가이주교오테 코토니 시테

선생님 미안 과외 하는 걸로 하고

 

 

 

お買い物とか パンケキとか

오카이모노토카 판케-키토카

쇼핑이라던가 팬케이크라던가

 

プライベトは我慢

푸라이베-토와 가만 

사생활은 참아

 

 

 

愛だってしてみたいけど

렌아이닷테 시테미타이케도 

연애도 해보고 싶지만

 

NO サンキュ

NO 산큐- 

NO 땡큐!

 

 

 

伊藤くん (wow wow wow)

이토오쿤 wow wow wow 

이토군 (wow wow wow)

 

ごめんなさい (wow wow wow)

고멘나사이 wow wow wow 

미안해요 (wow wow wow)

 

私はあなたと Ah 付き合えない

와타시와 아나타토 Ah 츠키아에나이 

나는 당신과 Ah 사귈 수 없어

 

自分捨て (wow wow wow)

지분 스테 wow wow wow 

스스로 포기하고 (wow wow wow)

 

決めた道だから

키메타 미치다카라 

정한 길이니까

 

ここにある 守るべきもの

코코니 아루 마모루베키 모노 

여기 있어 지켜야 할 것

 

 

 

雨だって 雪だって 頑張ってきた

아메닷테 유키닷테 간밧테키타 

비가 와도 눈이 와도 힘내왔어

 

だけど 私…

다케도 와타시 

그런데 나

 

にやられて 負けちゃいそう

코도쿠니 야라레테 마케챠이소오 

고독에 당해서 질 것 같아

 

 

 

「樹愛羅!」

키아라- 

"키아라~!"

 

「助けにたぞ!」

타스케니 키타조오 

 "도와주러 왔어~!"

 

 

 

付いたよ (wow wow wow)

키즈이타요 wow wow wow

깨달았어 (wow wow wow)

 

ありがとう (wow wow wow)

아리가토오 wow wow wow 

고마워 (wow wow wow)

 

私は1人ではないんだ

와타시와 히토리데와 나인다 

나는 혼자가 아니야

 

パパやママ (wow wow wow)

파파야 마마 wow wow wow 

아빠랑 엄마 (wow wow wow)

 

心配するけど…

신파이스루케도 

걱정하지만...

 

進むんだ 夢に見た場所へ

스스문다 유메니 미타 바쇼에 

나아가 꿈에서 본 장소에

 

正義の乙女は…

세이기노 오토메와 

정의의 소녀는

 

う!我らのアイドル 樹愛羅ちゃん

타타카우 와레라노 아이도루 키아라쨩

싸운다! 우리들의 아이돌 키아라짱

 

반응형

댓글