(flower ver.)
(Hanon×Kotoha ver.)
Hanon×Kotoha feat.MARUMOCHI BOYS - ラブガンナー (Love Gunner) 가사 해석/번역
ラブ ラブ
라부 라부
Love Love
あの子も好きだっていう噂
아노 코모 스키닷테 유우 우와사
저 애도 좋아한다는 소문
ならライバルね 要注意
나라 라이바루네 요오츄우이
그렇다면 라이벌이네, 요주의
友達だって言ってたじゃん
토모다치닷테 잇테타쟌
친구라고 말했었잖아
それはそれ、これはこれ
소레와 소레 코레와 코레
그건 그거고, 이건 이거야
もう伝えてしまおうか
모오 츠타에테 시마오오카
이제 전해버릴까
ノー心臓が保たないわ
노- 신조오가 모타나이와
No, 심장이 견딜 수 없어
嗚呼 今の私はきっと
아아 이마노 와타시와 킷토
아아, 지금의 나는 분명
まだ射程距離圏外
마다 샤테이 쿄리켄가이
아직 사정거리 권외
恋迷宮に迷っちゃって
코이메이큐우니 마욧챳테
사랑 미궁에서 길 잃어버려서
ランタン短 やれ ラッタッタ
란탄탄 야레 랏탓타
랜턴은 짧아, 어라 랏탓타
あなたの放つ言葉
아나타노 하나츠 코토바
당신이 내뱉는 말로
脳内会議がうるさいの
노오나이카이기가 우루사이노
뇌 속 회의가 시끄러워
妄想却下近づいて
모오소오캿카 치카즈이테
망상 기각이 가까워지고
手ぇお手て触って
테에 오테테 사왓테
손-, 손 만져서
打ちぬきたいの
우치누키타이노
꿰뚫고 싶은 걸
零距離 バン
제로쿄리 반
0 거리, 빵
あの子元気なさそうだけど
아노코 겐키 나사소오다케도
저 애 기운 없어 보이는데
つまりそれはそういうこと?
츠마리 소레와 소오유우 코토
그러니까 그건 그런 거야?
今ちょっと喜んだでしょ
이마 춋토 요로콘다데쇼
지금 살짝 기뻐했잖아요
そりゃ、ハイ。いや
소랴 하이 이야
그건, 네. 아니
ごめんなさい
고멘나사이
미안해요
自問 繰り返し幾万回
지몬 쿠리카에시 이쿠만카이
자문, 반복하기를 수만 번
自答 だいたい3回かな
지토오 다이타이 산카이카나
자답, 한 3번이려나
やばい そろそろ覚悟しなきゃ
야바이 소로소로 카쿠고시나캬
큰일났어, 슬슬 각오해야 돼
愛撃ちしたいわ ユーエンダイ
아이우치 시타이와 유-엔다이
사랑 쏘고 싶네, You and I
有害迷想断ったって
유우가이 메이소오 탓탓테
유해 미상을 했다고 해도
(迷想(미상): 갈피를 잡지 못하는 어리석은 생각./ 출처: 네이버 국어사전)
ノーミーニング オブ ノーミーニング
노-미-닌구 오부 노-미-닌구
No meaning of No meaning
あなたに照準合わせる銃口が震える
아나타니 쇼오준 아와세루 쥬우코오가 후루에루
당신을 조준하는 총구가 떨려
正攻法しかいけないの?
세이코오호오시카 이케나이노
정공법밖에 안 되는 거야?
リロードハート
리로-도 하-토
재장전(reload) 하트
笑っちゃうくらい
와랏챠우쿠라이
웃어버릴 정도로
ズキズキズ(傷)
즈키즈키즈
욱신욱신(상처)
脳内会議の喧騒は
노오나이카이기노 켄소오와
뇌 속 회의의 소란은
もう聞きたくないよ
모오 키키타쿠 나이요
이제 듣고 싶지 않아
あなたにちゃんと届くように撃つよ
아나타니 챤토 토도쿠요오니 우츠요
너에게 정확히 닿도록 쏠게
振り向いて
후리무이테
뒤돌아봐 봐
妄想却下近づいて
모오소오카 캿카즈이테
망상 기각이 가까워지고
手ぇお手て触って
테에 오테테 사왓테
손-, 손 만져서
想いを鼓動が
오모이오 코도오가
마음을 고동이
掻き鳴らす
카키나라스
연주해
ユラユラ彩る春も夏も
유라유라 이로도루 하루모 나츠모
하늘하늘 물드는 봄도 여름도
淡々と流れるグレイの秋も冬も
탄탄토 나가레루 구레이노 아키모 후유모
담담하게 흘러가는 회색의 가을도 겨울도
ただあなたの横にいられたなら
타다 아나타노 요코니 이라레타나라
그저 당신 옆에 있을 수 있었다면
声を聞いていたい その手に触れたい
코에오 키이테이타이 소노 테니 후레타이
목소리를 듣고 싶어, 그 손을 만지고 싶어
あなたの笑顔がだんだん近づいてく
아나타노 에가오가 단단 치카즈이테쿠
당신의 미소가 점점 가까워져
ほら 零距離 バン
호라 제로쿄리 반
자, 0 거리, 빵
バン
반
빵
'歌い手 & ボカロ > ハコニワリリィ' 카테고리의 다른 글
ハコニワリリィ - きっと仲直り (꼭 화해하기) 가사 해석/번역 (0) | 2021.09.10 |
---|---|
ハコニワリリィ - コガネゾラ (코가네조라/ 금빛 하늘) 가사 해석/번역 (0) | 2021.08.17 |
Hanon×Kotoha - Wave 가사 해석/번역 (3) | 2021.06.29 |
HoneyWorks - 誇り高きアイドル (긍지 높은 아이돌/ 자랑스러운 아이돌) (feat.Kotoha) 가사 해석/번역 (4) | 2021.03.27 |
HoneyWorks feat. Hanon×Kotoha - 大人禁猟区 (어른금렵구/ 어른 사냥 금지 구역) 가사 해석/번역 (0) | 2020.12.24 |
댓글