Ado (아도) - ラッキー・ブルート (Lucky・Brute/ 럭키 브루트) 가사 해석/번역
(Brute: 짐승/야수 같은 자, 잔인한/야만적인 사람)
かったりいな たらたら ブルー ブルー
캇타리이나 타라타라 부루- 부루-
답답하네 투덜투덜
たらたら ブルー ブルー
타라타라 부루- 부루-
투덜투덜 블루 블루
日々 日々 たりい たりい かったりいな 日々
히비 히비 타리이 타리이 캇타리이나 히비
매일 매일 지루해 지루해 지루하고 답답한 나날
意味なくても ガーリー ガーリー
이미나쿠테모 가-리- 가-리-
의미 없어도 Girly Girly
気味悪い ワーニン そうこれ以上ワーニン
기미 와루이 와-닌 소오 코레이죠오 와-닌
어쩐지 기분 나빠, Warning 그래 이 이상 Warning
忌みがちのあたし ダーティ ダーティ
이미가치노 아타시 다-티 다-티
잘 꺼리고 싫어하는 나, Dirty Dirty
ただ たらたら たりいな
타다 타라타라 타리이나
그저 투덜투덜 답답하네
ヘイミスター
헤이 미스타-
Hey Mr.
狂ったり 怒り 否 ナ ナ
쿠룻타리 이카리 이나 나 나
미치거나 화내고 싫네-네
下らぬ足りない望み蹴ったりしたり
쿠다라누 타리나이 노조미 켓타리 시타리
부질없고 부족한 소망을 걷어차고 하거나
ヘイミスター
헤이 미스타-
Hey, Mr.
ブルータリ 吠えたり 嫌 嫌 嫌
부루-타리 호에타리 이야 이야 이야
난폭하게(Brutally) 고함치거나 싫어 싫어 싫어
こんなことはしたくなくてよ
콘나 코토와 시타쿠 나쿠테요
이런 일은 하고 싶지 않아서
かったりいな たらたら ブルー ブルー
캇타리이나 타라타라 부루- 부루-
답답하네 투덜투덜 블루 블루
日々 日々 たりい たりい かったりいな 日々
히비 히비 타리이 타리이 캇타리이나 히비
매일 매일 지루해 지루해 지루하고 답답한 나날
意味なくても ガーリー ガーリー
이미나쿠테모 가-리- 가-리-
의미 없어도 Girly Girly
キルが為 生きるため 喉裂いて
키루가 타메 이키루 타메 노도 사이테
죽이기 위해서 살기 위해서 목을 찢고서
嫌になるまで
이야니 나루마데
싫어질 때까지
きっかけなどは不利益だと
킷카케나도와 후리에키다토
시작 같은 건 손해라고
たら たり たり たる たれ とは?
타라 타리 타리 타루 타레 토와
그렇다면 라면 라면 그러면 그렇게 라는 건?
ヘイミスター
헤이 미스타-
헤이 미스타-
Hey Mr.
狂ったり 怒り 否 ナ ナ
쿠룻타리 이카리 이나 나 나
미치거나 화내고 싫네-네
下らぬ足りない望み蹴ったりしたり
쿠다라누 타리나이 노조미 켓타리 시타리
부질없고 부족한 소망을 걷어차고 하거나
ヘイミスター
헤이 미스타-
Hey, Mr.
ブルータリ 吠えたり 嫌 嫌 嫌
부루-타리 호에타리 이야 이야 이야
난폭하게 고함치거나 싫어 싫어 싫어
こんなことはしたくなくてよ
콘나 코토와 시타쿠 나쿠테요
이런 일은 하고 싶지 않아서
かったりいな たらたら ブルー ブルー
캇타리이나 타라타라 부루- 부루-
답답하네 투덜투덜 블루 블루
かったりいな たらたら ブルー ブルー
캇타리이나 타라타라 부루- 부루-
답답하네 투덜투덜 블루 블루
ヘイミスター
헤이 미스타-
Hey Mr.
向かったり 抗いがたいんだ
무캇타리 아라가이가타인다
맞서거나 싸우고 싶은 거야
そんなことはわからない?
손나 코토와 와카라나이
그런 건 몰라?
嗚呼 あ あ あ あ 有り余るブルータリティ
아아 아 아 아 아 아리아마루 부루-타리티
아아 나-나-나-나-남아도는 잔혹성(Brutality)
黙っちゃいられない 待っちゃくれない
다맛챠 이라레나이 맛챠쿠레나이
가만히는 있을 수 없어, 기다려주지는 않아
嗚呼 あ あ あ あ 有り余るブルータリティ
아아 아 아 아 아 아리아마루 부루-타리티
아 아아 나-나-나-나-남아도는 잔혹성
黙っちゃいられない 待っちゃくれない
다맛챠 이라레나이 맛챠쿠레나이
가만히 있으면 안 돼 기다려줘
それでいいのか
소레데 이이노카
그걸로 되는 거야?
ダダダン
다다다단
無能嘆いてしょぼくれちゃ終わりなのさ
무노오 나게이테 쇼보쿠레챠 오와리나노사
무능에 분노해서 기운 없으면 끝인 거야
ダダダン
다다다단
嫌なら今から当たり散らかしてかなきゃ
이야나라 이마카라 아타리 치라카 시테카나캬
싫으면 지금부터 마구 화풀이해야지
バババン
바바바반
いつか繰り返し 繰り返し泣くことに
이츠카 쿠리카에시 쿠리카에시 나쿠 코토니
언젠가 되풀이해서 반복해서 우는 것에
ダダダン
다다다단
吠えて異 唱えよ
호에테 이 토나에요
고함치고서 다름을 외치자
ヘイミスター헤
이 미스타-
Hey Mr.
狂ったり 怒り 否 ナ ナ
쿠룻타리 이카리 이나 나 나
미치거나 화내고 싫네-네
下らぬ足りない望み蹴ったりしたり
쿠다라누 타리나이 노조미 켓타리 시타리
부질없고 부족한 소망을 걷어차고 하거나
ヘイミスター
헤이 미스타-
Hey, Mr.
ブルータリ 吠えたり 嫌 嫌 嫌
부루-타리 호에타리 이야 이야 이야
난폭하게 고함치거나 싫어 싫어 싫어
こんなことはしたくなくてよ
콘나 코토와 시타쿠 나쿠테요
이런 일은 하고 싶지 않아서
かったりいな たらたら ブルー ブルー
캇타리이나 타라타라 부루- 부루-
답답하네 투덜투덜 블루 블루
'歌い手 & ボカロ > Ado' 카테고리의 다른 글
Ado - ドメスティックでバイオレンス (Domestic하게 Violence) 가사 해석/번역 (0) | 2022.01.27 |
---|---|
Ado - FREEDOM 가사 해석/번역 (0) | 2022.01.27 |
Ado - 過学習 (과학습) 가사 해석/번역 (0) | 2022.01.26 |
Ado - 花火 (불꽃) 가사 해석/번역 (0) | 2022.01.26 |
Ado - マザーランド (Motherland) 가사 해석/번역 (0) | 2022.01.26 |
댓글