본문 바로가기
歌い手 & ボカロ/莉犬

莉犬 - 好きすぎ注意報♡ (너무 좋아 주의보♡) 가사 해석/번역

by NMA 2023. 5. 28.
728x90

 

 

莉犬 (りいぬ) (리누) - 好きすぎ注意報♡ (너무 좋아 주의보♡/ 너무 좋음 주의보♡) 가사 해석/번역

 

わん!

왕!
멍!

 

にゃん!

냥!


321

산 니 이치 

 

きゅん!

큥!

 

 

 

晴れのち曇り、雨模様?

하레노치 쿠모리 아메모요오 

맑은 뒤 흐림, 비가 올 것 같아?


だけど
다케도 

그치만


誰!?のちくらり、恋模様?
다레노 치쿠라리 코이모요오 

누구야!?’ 뒤 갑자기, 사랑이 될 것 같아?


からの
카라노 

에서부터

 



Good look ×3 


勘違い?やめてサンダー
칸치가이 야메테 산다-

착각? 그만해 Thunder

 



降水確率=これくらい?
코오스이 카쿠리츠 코레쿠라이 

강수확률=이 정도?


だから
다카라 

니까


恋する確実!アレ?やばい?
코이스루 카쿠지츠아레 야바이 

사랑할 거야, 확실해! 어라? 대박이야?


からもう!
카라 모오 

그러니까 정말!

 



Good luck ×3 


止められない!
토메라레나이 

멈출 수 없어!

 

 

 

おはようございます!本日の天気をお伝えします!
오하요오 고자이마스 혼지츠노 텐키오 오츠타에시마스 

좋은 아침입니다오늘의 날씨를 전해드리겠습니다!

 

なんと本日雨模様!そして僕の心に恋模様!?
난토 혼지츠 아메모요오 소시테 보쿠노 코코로니 코이모요오 

무려 오늘 비가 올 것 같습니다! 그리고 내 마음엔 사랑이 올 것 같아!?


目が合うと胸はドキドキ!まさかこれは恋ってやつ!?
메가 아우토 무네와 도키도키 마사카 코레와 코잇테 야츠 

눈이 마주치면 가슴은 두근두근! 설마 이게 ‘사랑’이란 것!?


みなさま、一目惚れにはご注意を~!!
미나사마 히토메보레니와 고츄우이오 

여러분첫눈에 반함에는 주의하세요~!!

 



あーした天気になぁれ☆
아-시타 텐키니 나아레 

내일 날씨 맑아라~☆

 

(あーした天気になーれ:

더보기

일본에서는 아이들이 신발을 날린 후 떨어진 신발의 모습을 보고 다음 날의 날씨를 점을 침. 신발이 위를 향하게 떨어지면 맑음, 뒤집히면 비, 옆으로 누우면 흐림으로 점침.)


前髪・モチベ!アゲてこーぜ↑↑
마에가미 모치베 아게테 코-제 

앞머리·의욕! 끌어올려가자구~↑↑


Lovely day

 



ばばばばばかになる!
바바바바 바카니 나루 

바바바바 바보가 돼!


きみごと!恋あられ
키미고토 코이아라레 

! 사랑이 쏟아져


あしたは
아시타와 

내일은


ぱぱぱぱぱぱやになる!
파파파파파 파야니 나루 

신신신신신 신이 나!


ジリリ!
지리리 

쨍쨍!


好きすぎ注意報♡
스키스기 츄우이호오 

너무 좋아 주의보

 



ばばばばばかになれ!
바바바바 바카니 나레 

바바바바 바보가 되어라!


毎日キミ日和!
마이니치 키미 비요리 

매일이 너에게 딱인 날씨!


ふたりで
후타리데 

둘이서


ぱぱぱぱぱやになろ?
파파파파 파야니 나로 

신신신신 신나자?


ビリリ
비리리 

찌릿!


すきすぎちゅーしよ♡
스키스기 츄-시요 

너무 좋아 Chu~하자♡

 

 

 

こんばんは!明日の天気をお伝えします!
콘반와 아시타노 텐키오 오츠타에시마스 

좋은 저녁이에요! 내일의 날씨를 전해드리겠습니다!


なんと明日は晴れ!
난토 아시타와 하레 

무려 내일은 맑음!


全国的にとっても熱くなることでしょう~
젠코쿠테키니 톳테모 아츠쿠 나루 코토데쇼오

전국적으로 매우 더워지겠습니다~


しかし僕の恋は下り坂!!荒れる恋!燃える愛!
시카시 보쿠노 코이와 쿠다리자카 아레루 코이 모에루 아이 

그러나 나의 연애는 날씨가 나빠져!! 사나워지는 연애! 불타는 사랑!


まだまだめげずにアタックだ~!!!
마다마다 메게즈니 아탓쿠다 

아직 지지 말고 공격이다~!!!

 



雨のちからり、晴れ模様?
아메노치 카라리 하레모요오 

비 온 뒤 활짝, 맑아질 것 같아?


だけど
다케도 

그치만


アレ!?のちぐらり、ダメ模様?
아레 노치 구라리 다메모요오 

어라!?’ 뒤에 기우뚱, 안 될 것 같아?


からの
카라노 

에서부터

 



Go Round×3 


ラッキーパンチ!おこせサンダー
랏키-판치 오코세 산다-

럭키 펀치! 일으켜라 Thunder




相愛確率=どれくらい?
소오아이 카쿠리츠 도레쿠라이 

서로 좋아할 확률=얼마 정도?


いまだ!
이마다 

지금이야!


ひっさついちげき!雨上がり!
힛사츠 이치게키 아메아가리 

필살의 일격! 비 그치기!


やだもう!
야다 모오 

싫어 정말!

 



Good luck ×3 


止めさせない!
토메사세나이 

아무도 못 말려!

 



あーした元気になぁれ☆
아-시타 겐키니 나아레 

내일 기분 좋아라☆


ラブパラメータ あげてこーぜ↑↑
라부 파라메-타 아게테 코-제 

러브 파라미터 끌어올려가자구~↑↑


Every day

 



マママママジになる!
마마마마 마지니 나루 

진진진진 진심이 돼!


ひめごと!恋しぐれ
히메고토 코이시구레 

비밀! 사랑의 소나기


あしたは
아시타와

내일은


ぽぽぽぽぽかになる!
포포포포 포카니 나루 

따따따따 따뜻해져!


ジリリ!
지리리  

쨍쨍!


好きすぎ注意報♡
스키스기 츄우이호오

너무 좋아 주의보♡

 



マママママジになれ!
마마마마 마지니 나레 

진진진진 진심이 되어라!


毎日ボク日和!
마이니치 보쿠 비요리 

매일이 나에게 딱인 날씨!


ふたりで
후타리데 

둘이서


ぽぽぽぽぽかしても
포포포포 포카 시테모 

따따따따 따끈해도


ニヒヒ
니히히 

이히히


すきすぎちゅーで賞♡
스키스기 츄-데 쇼오 

너무 좋아 Chu~로 상 줄게♡

 



NO NO NO NO Now I Know!


止まない雨はない
야마나이 아메와 나이 

그치지 않는 비는 없어


でもでも君といるなら雨もいい
데모데모 키미토 이루나라 아메모 이이

그치만 그치만 너랑 함께라면 비도 좋아

 



ばばばばばかになる!
바바바바 바카니 나루 

바바바바 바보가 돼!


きみごと!恋あられ
키미고토 코이아라레 

! 사랑이 쏟아져


あしたは
아시타와 

내일은


ぱぱぱぱぱぱやになる!
파파파파파 파야니 나루 

신신신신신 신이 나!


ジリリ!
지리리 

쨍쨍!


好きすぎ注意報♡
스키스기 츄우이호오 

너무 좋아 주의보

 



ばばばばばかになれ!
바바바바 바카니 나레 

바바바바 바보가 되어라!


毎日キミ日和!
마이니치 키미비요리 

매일이 너에게 딱인 날씨!


ふたりで
후타리데 

둘이서


ぱぱぱぱぱやになろ?
파파파파 파야니 나로 

신신신신 신나자?


ビリリ
비리리 

찌릿!


すきすぎちゅーしよ♡
스키스기 츄-시요

너무 좋아 Chu~하자♡

 

 

 

おはようございます!本日の天気をお伝えします!
오하요오 고자이마스 혼지츠노 텐키오 오츠타에시마스 

좋은 아침입니다! 오늘의 날씨를 전해드리겠습니다!


なんと本日晴れ!そしていつでも僕の心は恋模様!?
난토 혼지츠 하레 소시테 이츠데모 보쿠노 코코로와 코이모요오 

무려 오늘 맑음! 그리고 언제나 나의 마음엔 사랑이 올 것 같아!?


目が合うと胸はドキドキ!そう!これが恋ってやつ!!
메가 아우토 무네와 도키도키 소오 코레가 코잇테 야츠 

눈이 마주치면 가슴은 두근두근! 그래! 이게 ‘사랑’이란 것!!


みなさま?一目惚れにはご注意を♡
미나사마 히토메보레니와 고츄우이오

여러분첫눈에 반함에는 주의하세요♡

 

 

 

 

 

 

 

반응형

댓글