본문 바로가기
歌い手 & ボカロ/莉犬

莉犬 - まじかるけーす! (Magical Case!) 가사 해석/번역

by NMA 2022. 5. 26.
728x90

 

 

莉犬 (りいぬ) (리누) - まじかるけーす! (Magical Case!/ 매지컬 케이스!) 가사 해석/번역

 

愛↑↑お菓子?否?ココはどこ?('ω'乁三厂'ω')?

아이 우에 오카시 이나 코코와 도코 

사랑↑↑과자? 아니? 여기는 어디야?('ω''ω')


描き苦怪こんな世界なら (>ω< 乂)<Booo!!
카키 쿠카이 콘나 세카이나라 Booo!! 

그리던 걱정, 이상한 이런 세계라면(ω< 乂)Booo!!


さしすせソーダ!こんなのはどう?( *¯ ꒳¯*)
사시 스세소-다 콘나노와 도오 

사시스세-그래! 이런건 어때?( *¯ ¯*)


ダメ×2ムリ×2もパレードにしよ!‪‪☆彡‬‬
다메×2 무리×2 모 파레-도니시요 

안돼×2 무리×2도 퍼레이드로 하자!☆彡

 



本日の主役は
혼지츠노 슈야쿠와 

오늘의 주인공은


Lucky!ナキムシなお嬢さん
Lucky 나키무시나 오죠오산 

Lucky! 울보인 아가씨


ぱやぱっぱ☆パジャマがドレスコードさ
파야팟파 파쟈마가 도레스코-도사 

파야팟파☆파자마가 드레스 코드야


魔法の呪文は?
마호오노 쥬몬와 

마법의 주문은?


わんわんおむらいちゅ!(*´³`*)♡
완완 오무라이츄 

멍멍 오므라이츄! (*´³`*)♡


\せーのっ!/
세-노 

\하나, 둘!/

 



マジまじかるに飛び出して
마지마지카루니 토비다시테 

진짜 매지컬하게 뛰어나와서


君の世界へひとっとび!
키미노 세카이에 히톳토비 

너의 세계로 한걸음에 날아가


チャチャチャの音が聞こえたら
챠챠챠노 오토가 키코에타라 

차차차의 소리가 들리면


弾けちゃえ!Ready?BANG!BANG!☆ (ゝω・)v
하지케챠에 Ready?BANG!BANG!

터져버려! Ready? BANG! BANG!☆ (ゝω・)v

 



はぴはぴねすによーいドンで!
하피하피네스니 요-이돈데

Happi-Happiness로 준비, 땅에!


"イ"も"ヤ"も全部蹴っ飛ばして
이모야모 젠부 켓토바시테

"" ""도 전부 힘껏 차버리고


甘々なヤキモチどうぞ?
아마아마나 야키모치 도우조

달콤한 질투 자, 줄게?


魔王もアイドルになれちゃう!?Σ(・ω・ノ)ノ
마오우모 아이도루니 나레챠우

마왕도 아이돌이 되어버려!? Σ(・ω・ノ)ノ

 



はらら↑ほろろ→ひれれ↓はれれ←

하라라↑호로로→히레레↓하레레←


ろーでぃんっ!

로-딩

LOADING!

 



チャンネルはそのままで!

챤네루와 소노마마데

채널은 그대로!

 

 


Q.今日は何やる?(ᐡ•ω•ᐡ)
쿄오와 나니야루

Q. 오늘은 뭐 할까? (•ω•)


A.アイドル!(*๑ơ ᴗ ơ)
아이도루

A. 아이돌! (*๑ơ  ơ)


A.ホスト!( `ω´)ฅ
호스토

A. 호스트! ( `ω´)


A.せんせー(▭-▭)b
센세-

A. 선생님(-)b


A.マフィア.。゚+. (^.≡.^)゚+.゚
마휘아

A. 마피아.。゚+. (^.≡.^)+.


A.吸血鬼!( ´ΦωΦ )
큐우케츠키

A. 흡혈귀! ( ´ΦωΦ )


A.魔法少年!(ㅎωㅎ)
마호우 쇼우넨

A. 마법소년! (ω)


「「「全然まとまらないじゃん!」」」
젠젠 마토마라나이쟌

“““전혀 결론이 안 나잖아!”””

 



「どうするッスか~!?‪( ;`꒳´;)ฅ」‬
도우스룻스카

어떻게 할 거옛요~!? ( ;`´;)ฅ”


「じゃあじゃんけんとか!(*๑ơ ᴗ ơ)」
쟈아 쟌켄토카

그럼 가위바위보라든지!(*๑ơ  ơ)”


「ぼくグーだすね(ㅎωㅎ)」← Σ\(゚Д゚;)おい!
보쿠 구-다스네 오이

나 주먹 낼게(ω)”← Σ(Д;) !


「たまには悪役もいいなー(ㅎωㅎ) 」← Σ\(゚Д゚;)話聞けって!
타마니와 아쿠야쿠모 이이나 하나시 키켓테

가끔은 악역도 좋지~(ω) ← Σ(Д;) 얘기 들으라고!

 

「やばい!あとちょっとで始まっちゃう~!( ;`꒳´;)ฅ」
야바이 아토 춋토데 하지맛챠우-

"안 돼! 앞으로 조금 있으면 시작해버려~! ( ;`´;)ฅ”


「どうしよー!(*;ơ ᴗ ơ)( ΦωΦ;` )」
도오시요-

어떡하지~! (*ơ  ơ)( ΦωΦ` )”


「よし!みんなバラバラでいこう!(ᐡ•ω•ᐡ)b」
요시 민나 바라바라데 이코우

좋아! 모두 제각각으로 가자! (ᐡ•ω•ᐡ)b”


\\\えーーーー!?!?!?///
에----

\\\~~~~!?!?!?///

 



れっつごー!しょーたいむ!☆彡
렛츠고- 쇼-타이무

Let's Go~! Showtime!☆

 



本日の主役は
혼지츠노 슈야쿠와

오늘의 주역은


Service!サビシンボ→おにいさん
Service! 사비신보 오니이산

Service! 외로움 잘 타는오빠


そりゃそーだ☆スーツもドレスコードさ
소랴소-다 스-츠모 도레스코-도사

그건 그래슈트도 드레스코드야


魔法の呪文は?
마호우노 쥬몬와

마법의 주문은?


わんわんおむらない?ちぇー!(・3・)
완완오무라나이? 쳬-

멍멍 오므라아냐? 칫~! (・3・)

 



教科書によると
쿄우카쇼니 요루토

교과서에 의하면


魔法と書いて幸せと読むらしい
마호우토 카이테 시아와세토 요무라시이

마법이라 쓰고 행복이라 읽는다고 해


「気のせいじゃない?」じゃないジャン!(怒)
키노세이쟈나이 쟈나이쟌

기분 탓 아냐?”가 아니잖아! (화남)


100億万点な君と 満天の星空☆彡
햐쿠오쿠만텐나 키미토 만텐노 호시조라

100억만점인 너와 별이 가득한 밤하늘 ☆彡

 



マジまじかるな毎日が
마지마지카루나 마이니치가

진짜 매지컬한 매일이


君と僕らの
키미토 보쿠라노

너와 우리들의


まじかるけーす!
마지카루 케-스

Magical Case!


はぴはぴねすを ゴーインオンで!
하피하피네스오 고-인온데

Happi-Happiness Going on으로!


変わってく Daily?DAN!DAN!
카왓테이쿠 Daily? DAN! DAN!

변해가는 Daily? DAN! DAN! (점!점!)

 



\せーのっ!/

세-놋

\하나, !

 



マジまじかるに飛び出して
마지마지카루니 토비다시테

정말 매지컬하게 뛰어나와서


君の世界へひとっとび!
키미노 세카이에 히톳토비

너의 세계로 한걸음에 날아가


チャチャチャの音が聞こえたら
챠챠챠노 오토가 키코에타라

차차차의 소리가 들리면


弾けちゃえ!Ready?BANG!BANG!☆ (ゝω・)v
하지메챠에 Ready?BANG!BANG!

터져버려! Ready? BANG! BANG!☆ (ゝω・)v

 



はぴはぴねすによーいドンで!
하피하피네스니 요-이돈데

Happi-Happiness에 준비, 땅에!


"イ"も"ヤ"も全部蹴っ飛ばして
이모야모 젠부 켓토바시테

"" ""도 전부 힘껏 차버리고


甘々なヤキモチどうぞ?
아마아마나 야키모치 도우조

달콤한 질투 자, 줄게?


魔王もアイドルになれちゃう!?Σ(・ω・ノ)ノ
마오우모 아이도루니 나레챠우

마왕도 아이돌이 되어버려!? Σ(・ω・ノ)ノ

 



はらら↑ほろろ→ひれれ↓はれれ←

하라라↑호로로→히레레↓하레레←


はらら↑ほろろ→ひれれ↓はれれ←

하라라↑호로로→히레레↓하레레←


はらら↑ほろろ→ひれれ↓はれれ←

하라라↑호로로→히레레↓하레레←


えんでぃんっ!

엔딩

ENDING!

 



チャンネルはそのままで!

챤네루와 소노마마데

채널은 그대로!

 



マママママ!マジかよ まじかる!?
마마마마마 마지카요 마지카루

마마마마마! 진짜야 매지컬!?


チャンネルはそのままで!
챤네루와 소노마마데

채널은 그대로!


マママママ!マジかよ ミラクル!?
마마마마마 마지카요 미라쿠루

마마마마마! 진짜야 미라클!?


チャンネルはそのままで!
챤네루와 소노마마데

채널은 그대로!

 

 

 

 

 

반응형

댓글