(LIVE ver.)
(음원)
わーすた (WASUTA/ 와스타) - SHINING FLOWER 가사 해석/번역
スゴイね、お花さんは
스고이네 오하나산와
대단하네, 꽃님은
種をつけ生まれ変わり
타네오 츠케 우마레카와리
씨앗과 함께 다시 태어나서
さらにキラキラ目指し
사라니 키라키라 메자시
더 반짝반짝해지는 걸 목표로 하고
咲き、散り くりかえす
사키 치리 쿠리카에스
피었다가, 지기를 반복해
(Hey!)
おおきな笑顔咲かすには
오오키나 에가오 사카스니와
커다란 미소를 피워내기 위해서는
(太陽と水)
타이요오토 미즈
(태양과 물)
いっぱい涙の肥料が必要
잇파이 나미다노 히료오가 히츠요오
눈물의 비료가 많이 필요해
(育ててみよう)
소다테테 미요오
(키워보자)
思い通りにいかない事を
오모이 도오리니 이카나이 코토오
생각대로 되지 않는 걸
デフォルトにしよう☆
데훠루토니 시요오
디폴트로 하자☆
ねぇ HAPPY HAPPY キミへ
네에 HAPPY HAPPY 키미에
저기 HAPPY HAPPY 너에게
(OH!)
ねぇ HAPPY HAPPY ボクへ YEAH!
네에 HAPPY HAPPY 보쿠에 YEAH!
있지 HAPPY HAPPY 나에게 YEAH!
完璧なんかじゃ、つまんないはずでしょ!?
칸페키난카쟈 츠만나이 하즈데쇼
완벽 같은 건, 분명 재미없을 거잖아!?
さぁ KAGAYAKE みんな
사아 KAGAYAKE 민나
자, 빛나자 모두
(OH!)
さぁ KAGAYAKU 明日へ YEAH!
사아 KAGAYAKU 아스에 YEAH!
자, 반짝이는 내일로 YEAH!
いつか満開なキミ
이츠카 만카이나 키미
언젠가 만개할 너
今日の難問が
쿄오노 난몬가
오늘의 난제가
2秒で解けるかも!?
니뵤오데 토케루카모
2초면 풀릴지도!?
SHINING FLOWER
フシギね、誰もがみな
후시기네 다레모가 미나
신기하네, 누구나 모두
同じ時空で息してて
오나지 지쿠우데 이키시테테
같은 시간과 공간에서 숨쉬고
パーフェクトあの人も
파-훼쿠토 아노 히토모
완벽한 그 사람도
涙をくりかえす
나미다오 쿠리카에스
눈물을 되풀이해
(Hey!)
「ありがとう」じゃ足りないから
아리가토오쟈 타리나이카라
“고마워”로는 부족하니까
(精一杯に)
세이 잇파이니
(한껏)
マイナスイオンを放出しよう
마이나스 이온오 호오슈츠 시요오
음이온을 방출하자
(もっともっと)
못토 못토
(더 더)
頑張るキミの 笑顔の種に
간바루 키미노 에가오노 타네니
열심히 하는 너의 미소의 씨앗에
お水をあげよう☆
오미즈오 아게요오
물을 줄게☆
ねぇ SUKI SUKI キミを
네에 SUKI SUKI 키미오
저기 좋아해 좋아해 너를
(OH!)
ねぇ SUKI SUKI? ボクを YEAH!
네에 SUKI SUKI 보쿠오 YEAH!
있지 좋아해 좋아해? 나를 YEAH!
間違いだらけの世界だからLucky!
마치가이 다라케노 세카이다카라 Lucky!
실수투성이의 세상이라서 Lucky!
さぁ TANOSHIME 今を
사아 TANOSHIME 이마오
자 즐겨 지금을
(OH!)
さぁ TANOSHIMU 未来 YEAH!
사아 TANOSHIMU 미라이 YEAH!
자 즐기는 미래 YEAH!
“幸”だけの天国に
사치다케노 텐고쿠니
"행복"뿐인 천국에
「成長」の文字は
세이쵸오노 모지와
“성장”이라는 단어는
存在しないでしょ!?
손자이 시나이데쇼
존재하지 않잖아!?
SHINING FLOWER
ねっ!
넷
저기!
ねぇ!
네에
있지!
ネッ!
넷
저기!
ね!?
네
있잖아!?
ねっ!
넷
저기!
ねぇ!
네에
있지!
ネッ!
넷
저기!
ね!?
네
있잖아!?
にゃっ! にゃぁ! Shine!
냣 냐아 Shine!
냥! 냐아! Shine!
(Hey!)
小さな夢をなんこかは
치이사나 유메오 난코카와
작은 꿈을 몇 개인가는
叶えて叶えて来たけど
카나에테 카나에테 키타케도
이루고 이뤄왔지만
結局その先
켓쿄쿠 소노 사키
결국 그 다음에
また夢ができていたんです
마타 유메가 데키테이탄데스
다시 꿈이 생겨나 있었어요
たぶん最大の
타분 사이다이노
아마 최대의
夢叶ったって
유메 카낫탓테
꿈을 이루었다해도
繰り返してくの?
쿠리카에 시테쿠노
반복하는 거야?
いや、そうじゃなくちゃ、人間は!
이야 소오쟈 나쿠챠 닌겐와
아니, 그래야지, 인간은!
おおきな笑顔咲かすには
오오키나 에가오 사카스니와
커다란 미소를 피워내기 위해서는
いっぱい涙の肥料が必要
잇파이 나미다노 히료오가 히츠요오
눈물의 비료가 많이 필요해
思い通りにいかない事を
오모이 도오리니 이카나이 코토오
생각대로 되지 않는 걸
デフォルトにしよう☆
데훠루토니 시요오
디폴트로 하자☆
ずっと…
즛토
계속...
ねぇ SUKI SUKI キミへ
네에 SUKI SUKI 키미에
저기 좋아해 좋아하는 너에게
(OH!)
ねぇ DAI SUKI キミへ YEAH!
네에 DAI SUKI 키미에 YEAH!
있지 정말 좋아하는 너에게 YEAH!
完璧なんかは僕ら求めてない
칸페키 난카와 보쿠라 모토메테나이
완벽 같은 건 우린 바라지 않아
さぁ KAGAYAKE みんな
사아 KAGAYAKE 민나
자, 빛나자 모두
(OH!)
さぁ KAGAYAKO 明日へ YEAH!
사아 KAGAYAKO 아스에 YEAH!
자, 반짝이자 내일로 YEAH!
いつか満開なキミ
이츠카 만카이나 키미
언젠가 만개할 너
今日の難問が
쿄오노 난몬가
오늘의 난제가
2秒で解けるかも!?
니뵤오데 토케루카모
2초면 풀릴지도!?
SHINING FLOWER
'IDOL > ETC.' 카테고리의 다른 글
高嶺のなでしこ - 女の子は強い (여자아이는 강해) 가사 해석/번역 (0) | 2022.12.27 |
---|---|
8LOOM - Come Again 가사 해석/번역 (0) | 2022.11.07 |
高嶺のなでしこ - アンチファン (안티팬) 가사 해석/번역 (0) | 2022.10.18 |
夢喰NEON - ばたんきゅー充電中 (꽈당큐 충전 중) 가사 해석/번역 (0) | 2022.09.16 |
THE SUPER FRUIT - チグハグ (치구하구/ 뒤죽박죽) 가사 해석/번역 (0) | 2022.08.28 |
댓글