Libre Nocturne/りたーん (리탄) - 夏色ストーリー (여름빛 스토리) 가사 해석/번역
キミが好きで 好きで堪らない
키미가 스키데 스키데 타마라나이
네가 좋아서 좋아서 견딜 수 없어
星降りの空 散る花火
호시후리노 소라 치루 하나비
별이 쏟아지는 하늘, 흩어지는 불꽃
この景色を来年もキミと見ていたいんだ
코노 케시키오 라이넨모 키미토 미테이타인다
이 경치를 내년에도 너와 보고 싶어
夏染めの夕刻に 始まったボクらのストーリー
나츠 소메노 유우코쿠니 하지맛타 보쿠라노 스토-리-
여름이 물드는 저녁 무렵에 시작된 우리들의 이야기
涼風 揺らすのは 運命の赤い糸
스즈카제 유라스노와 운메이노 아카이 이토
산들바람이 흔들리게 하는 건 운명의 붉은 실
聞こえる祭の音と人の群 逸れないように
키코에루 사이노 네토 히토노무라 하구레나이루요오니
들려오는 축제 소리와 인파를 벗어나지 않도록
初めて握った手 離さない 離れない
하지메테 니깃타테 하나사나이 하나레나이
처음 잡은 손, 놓지 않아, 놓을 수 없어
(やっと)出逢えた (ずっと)一緒に
(얏토) 데아에타 (즛토) 잇쇼니
(드디어) 만났어 (계속) 같이
(もっと)この時間が続くように
(못토) 코노 토키가 츠즈쿠요오니
(좀더) 이 시간이 계속 되도록
ボクの想い 終わらない恋 夏の夜に
보쿠노 오모이 오와라나이 코이 나츠노 요루니
나의 마음과 끝나지 않는 사랑, 여름 밤에
キミが好きで 好きで堪らない
키미가 스키데 스키데 타마라나이
네가 좋아서 좋아서 견딜 수 없어
星降りの空 散る花火
호시후리노 소라 치루 하나비
별이 쏟아지는 하늘, 흩어지는 불꽃
照らされた可憐なその笑顔
테라사레타 카렌나 소노 카오
빛에 비춰진 사랑스러운 그 미소
キミの浴衣姿に ボクは見惚れてしまった 夏の恋
키미노 유카타 스가타니 보쿠와 미토레테시맛타 나츠노 코이
너의 유카타 입은 모습에 난 넋을 놓고 바라보고만 여름의 사랑
この景色を来年もキミと見ていたいんだ
코노 케시키오 라이넨모 키미토 미테이타인다
이 경치를 내년에도 너와 보고 싶어
恋の行方はきっと 林檎飴の紅色みたいで
코이노 유쿠에와 킷토 린고아메노 아카이로 미타이데
사랑의 갈 곳은 꼭 사과 사탕의 붉은 색 같아서
まるでラムネみたいな青春 ボクらを待っている
마루데 라무네 미타이나 세이슌 보쿠라오 맛테이루
마치 라무네 사이다 같은 청춘이 우리들을 기다리고 있어
(ずっと)このまま (ずっと)このまま
(즛토) 코노 마마 (즛토) 코노 마마
(계속) 이대로 (계속) 이대로
(ずっと)この時間 を過ごしたい
(즛토) 코노 토키오 스고시타이
(계속) 이 시간을 보내고 싶어
ボクは永遠に キミの隣 夏の夜に
보쿠와 토와니 키미노 토나리 나츠노 요루니
나는 영원히 너의 곁에서, 여름 밤에
目と目が合った瞬間 夏の薫りが包んだ
메토 메가 앗타 슌칸 나츠노 카오리가 츠츤다
눈과 눈이 마주친 순간, 여름 향기가 감쌌어
キミが好きで 好きで堪らない
키미가 스키데 스키데 타마라나이
네가 좋아서 좋아서 견딜 수 없어
星降りの空 散る花火
호시후리노 소라 치루 하나비
별이 쏟아지는 하늘, 흩어지는 불꽃
ボクらは今 互いの想いを
보쿠라와 이마 타가이노 오모이오
우리들은 지금 서로의 마음을
伝え合った 杪夏の手前
츠타에앗타 뵤오카노 테마에
서로 전한 여름 끝의 직전
好きが止め処なく溢れ出す
스키가 토메도나쿠 아후레다스
사랑이 끝없이 흘러 넘쳐
この景色を来年もキミと見ていたいんだ
코노 케시키오 라이넨모 키미토 미테이타인다
이 경치를 내년에도 너와 보고 싶어
忘れない 忘れられない ボクらの夏
와스레나이 와스레라레나이 보쿠라노 나츠
잊지 않아, 잊지 못할 거야, 우리들의 여름
'歌い手 & ボカロ > ETC. & ボカロ' 카테고리의 다른 글
HoneyWorks - 推し★ごと (덕★질) (feat. かぴ) 가사 해석/번역 (0) | 2021.10.01 |
---|---|
ちょこらび - 空想パレット (공상 팔레트) 가사 해석/번역 (0) | 2021.09.27 |
ちょこらび - アイドル大作戦‼️ (아이돌 대작전!!) 가사 해석/번역 (0) | 2021.08.31 |
勇次郎 from LIP×LIP - 他のやつにいくなんてさ (다른 녀석에게 간다니) 가사 해석/번역 (0) | 2021.08.30 |
mona - motto☆いちごオレ (motto☆딸기오레/ motto☆딸기우유) (feat.HoneyWorks) 가사 해석/번역 (0) | 2021.08.28 |
댓글