본문 바로가기
歌い手 & ボカロ/すとぷり

すとぷり - プロポーズ (Propose/ 프러포즈) 가사 해석/번역

by NMA 2021. 6. 6.
728x90

 

 

すとぷり (스토푸리) - プロポーズ (Propose/ 프러포즈) 가사 해석/번역

 

僕は宣言しちゃいます!

보쿠와 센겐시챠이마스 

저는 선언하겠습니다!

 

君の永遠の幸せ

키미노 에이엔노 시아와세 
너의 영원한 행복

 

純白のセレブレイト

쥰파쿠노 세레부레에토 
순백의 축하(celebrate)

 

指にはリングを

쿠스리유비니와 린구오 

약지에는 반지를

 

 

 

大人になると解けちゃう魔法があって

오토나니 나루토 토케챠우 마호오가 앗테 

어른이 되면 풀려버리는 마법이 있어서

 

づかないうち社に食べられちゃうんだ

키즈카나이 우치 샤카이니 타베라레챠운다 
나도 모르는 사이에 사회에 먹혀버리는 거야

 

大人になれと世間は口を揃える

오토나니 나레토 세켄와 쿠치오 소로에루 
어른이 되라고 세상은 입을 모아 말해

 

忘れたくない君とがってること

와스레타쿠 나이 키미토 츠나갓테루 코토 

잊고 싶지 않아, 너와 이어져 있는 것

 

 

 

僕はずっと君の中のプリンスだから

보쿠와 즛토 키미노 나카노 푸린스다카라 

나는 계속 네 안의 왕자니까

 

君もずっと僕のプリンセスだよ

키미모 즛토 보쿠노 푸린세스다요 
너도 계속 나의 공주야

 

誓いの言葉

치카이노 코토바 

맹세의 말

 

 

 

僕は宣言しちゃいます!

보쿠와 센겐시챠이마스 

저는 선언하겠습니다!

 

君の永遠の幸せ

키미노 에이엔노 시아와세 
너의 영원한 행복

 

純白のセレブレイト

쥰파쿠노 세레부레에토 
순백의 축하(celebrate)

 

指にはリングを

쿠스리유비니와 린구오 
약지에는 반지를

 

君がいてくれるだけで

키미가 이테쿠레루다케데 
네가 있어주는 것만으로

 

僕は永遠に幸せ

보쿠와 에이엔니 시아와세 
나는 영원히 행복해

 

ルをめくって

베-루오 메쿳테 
면사포를 넘기고

 

君とファストキスしよう

키미토 화-스토키스시요오 

너와 첫 키스하자

 

 

 

顔色ばかりにしちゃう生き方って

카오이로바카리 키니 시챠우 이키카탓테 

눈치만 보는 삶이라니

 

疲れちゃうよね ここでは自由でいいんだよ

츠카레챠우요네 코코데와 지유우데 이인다요 
피곤하지? 여기서는 자유로워도 돼

 

この世界では君らしくあってほしい

코노 세카이데와 키미라시쿠 앗테호시이 
이 세상에서는 너답게 있었으면 해

 

どんな君でも全部受け止めたいんだ

돈나 키미데모 젠부 우케토메타인다 

어떤 너라도 전부 받아들이고 싶어

 

 

 

愛をもっとめて大きくするんだ

아이오 못토 아타타메테 오오키쿠 스룬다 

사랑을 더 따뜻하게 하고 크게 만드는 거야

 

世界を愛で埋めくしちゃおう

세카이오 아이데 우메츠쿠 시챠오오 
세상을 사랑으로 가득 채워버리자

 

誓いの言葉

치카이노 코토바 

맹세의 말

 

 

 

僕は宣言しちゃいます!

보쿠와 센겐시챠이마스 

저는 선언하겠습니다!

 

君と最高の思い出

키미토 사이코오노 오모이데 
너와 최고의 추억

 

クラウンとコワフュ

쿠라운토 코와휴-루 
Crown Coiffure (왕관과 쿠아퓌르)

 

(Coiffure(コワフュール): 머리 장식)

 

みんな呼んで祝福を

민나 욘데 슈쿠후쿠오 

다들 불러서 축복을

 

今日を記念日にしようよ

쿄오오 키넨비니 시요오요 
오늘을 기념일로 하자

 

明日は何の記念日にしよう

아스와 난노 키넨비니 시요오 
내일은 무슨 기념일로 할까?

 

理由作っちゃって

리유우 츠쿳챳테 
이유를 만들어버려서

 

日熱いキスしよう

마이니치 아츠이 키스시요오 

매일 뜨거운 키스를 하자

 

 

 

僕はずっと君の中のプリンスだから

보쿠와 즛토 키미노 나카노 푸린스다카라 

나는 계속 네 안의 왕자니까

 

君もずっと僕のプリンセスだよ

키미모 즛토 보쿠노 푸린세스다요 
너도 계속 나의 공주야

 

誓いの言葉

치카이노 코토바 

맹세의 말

 

 

 

愛し愛されること

아이시 아이사레루 코토 

사랑하고 사랑받는 것

 

それは奇跡の確率で

소레와 키세키노 카쿠리츠데 
그건 기적의 확률이고

 

それでも出った

소레데모 데앗타 
그래도 만났다는

 

えれやしない

지지츠와 카에레야 시나이 

사실은 바꿀 수 없어

 

 

 

僕は宣言しちゃいます!
보쿠와 센겐시챠이마스 

저는 선언하겠습니다!

 

君の永遠の幸せ

키미노 에이엔노 시아와세 
너의 영원한 행복

 

純白のセレブレイト

쥰파쿠노 세레부레에토 
순백의 축하(celebrate)

 

指にはリングを

쿠스리유비니와 린구오 
약지에는 반지를

 

君がいてくれるだけで

키미가 이테쿠레루 다케데 
네가 있어주는 것만으로

 

僕は永遠に幸せ

보쿠와 에이엔니 시아와세 
나는 영원히 행복해

 

ルをめくって

베-루오 메쿳테 
면사포를 넘기고

 

君とファストキスしよう

키미토 화-스토키스시요오

너와 첫 키스하자

반응형

댓글