본문 바로가기
IDOL/≠ME

≠ME - ヒロインとオオカミ (히로인과 늑대) 가사 해석/번역

by NMA 2024. 1. 3.
728x90

 

 

≠ME(ノットイコールミー)(노이미) - ヒロインとオオカミ (히로인과 늑대) 가사 해석/번역

 

Wow wow wow

 

(君が)

키미가

(너를)

 

Wow wow wow

 

(好きだ)

스키다

(좋아해)

 

Wow wow wow

 

(君が)

키미가

(너를)

 

Wow wow wow

 

(好きだ)

스키다

(좋아해)

 

 

 

誰にでも言うの?

다레니데모 이우노

아무에게나 말하는 거야?

 

勘違いしちゃう

칸치가이 시챠우

착각해 버리는

 

浮かれた苺はっ赤

우카레타 이치고와 맛카

설렌 딸기는 새빨개져

 

 

 

校で

히로이 갓코오데

넓은 학교에서

 

私を見つけた

와타시오 미츠케타 

나를 발견한

 

奇跡を信じてよ

키세키오 신지테요

기적을 믿어줘

 

 

 

いじわるな君は

이지와루나 키미와

짓궂은 너는

 

聞こえないフリね

키코에나이 후리네

들리지 않는 척해

 

雲の形を例えるだけ

쿠모노 카타치오 타토에루다케

구름 모양만 말할 뿐

 

 

 

「君に似た (Oh baby yeah)

키미니 니타 (Oh baby yeah)

"너를 닮은 (Oh baby yeah)

 

猫みたい」(Oh baby yeah)

네코 미타이 (Oh baby yeah)

고양이 같아” (Oh baby yeah)

 

そうやって惑わす

소오얏테 마도와스

그렇게 현혹시켜

 

ずるいよ

즈루이요

치사해

 

 

 

だって

닷테

그치만

 

大好きだってそう言ったのに

다이스키닷테 소오 잇타노니

‘정말 좋아해라고 그렇게 말했으면서

 

優しくするって言ったのに

야사시쿠 스룻테 잇타노니

‘다정하게 대할게라고 말했으면서

 

また違う子にキュンキュンして!

마타 치가우 코니 큔큔시테

또 다른 애에게 심쿵하고!

 

サヨナラの呪文 君宛

사요나라노 쥬몬 키미아테

작별의 주문, 너에게

 

ちゅるりら ぱぴぷ ちゅるちゅるりら ぱぴぷ

츄루리라 파피푸 츄루츄루리라 파피푸

 

もうはやめてね

모오 우소와 야메테네

더이상 거짓말은 하지 말아줘

 

(I Love you I Love you)

 

ちゅるりら ぱぴぷ

츄루리라 파피푸

 

君なら騙されてもいい

키미나라 다마사레테모 이이

너라면 속아도 좋아

 

ヒロインとオオカミ

히로인토 오오카미

히로인과 늑대

 

 

 

週末は絶

슈우마츠와 젯타이

주말에는 꼭

 

いにて欲しい

아이니 키테 호시이

만나러 와줬으면 좋겠어

 

行き先は私のとこ

이키사키와 와타시노 토코

목적지는 내가 있는 곳

 

 

 

君にえないから

키미니 아에나이카라

너를 볼 수 없어서

 

寂しい時間は

사비시이 지칸와

외로운 시간은

 

空に話しかける

소라니 하나시 카케루

하늘에게 말을 걸어

 

 

 

優しさだけでは

야사시사 다케데와

다정함만으로는

 

持ちは途絶える

키모치와 토다에루

마음은 끊어진다

 

愛でたして欲しい いっぱい

아이데 미타시테 호시이 잇파이

사랑으로 채워줬으면 해, 가득

 

 

 

「君のように (Oh baby yeah)

키미노 요오니 (Oh baby yeah)

"너처럼 (Oh baby yeah)

 

甘いパフェ」(Oh baby yeah)

아마이 파훼 (Oh baby yeah)

달콤한 파르페” (Oh baby yeah)

 

お得意の言葉に

오토쿠이노 코토바니

능숙한 한 마디에

 

やられる

야라레루

당해버려

 

 

 

もうやだ

모오 야다

더는 싫어

 

なんでいっつもキョロキョロリン

난데 잇츠모 쿄로쿄로린

왜 언제나 두리번두리번거리는 거야

 

私はずっと君を見てる

와타시와 즛토 키미오 미테루

나는 계속 너를 바라보고 있다구

 

気厳禁、落石注意!

우와키 겐킨 라쿠세키 츄우이

바람 피우기 엄금, 낙석 주의!

 

大好きの呪文 いて

다이스키노 쥬몬 토도이테

‘정말 좋아해의 주문, 닿아라

 

ぱぴぷぺ ちゅるっちゅ ぱぴぷぺぷぺ ちゅるっちゅ

파피푸페 츄룻츄 파피푸페푸페 츄룻츄

 

ピンク色の魔術

핀쿠 이로노 마쥬츠

핑크빛 요술

 

(I Love you I Love you)

 

ぱぴぷぺ ちゅるっちゅ

파피푸페 츄룻츄

 

エクストラホットな愛

에쿠스토라 홋토나 아이

Extra Hot한 사랑

 

受け取ってください

우케톳테 쿠다사이

받아주세요

 

 

 

このチケットは

코노 치켓토와

이 티켓은

 

り換えなし それがルルよ

노리카에나시 소레가 루-루요

환승 불가, 그게 규칙이야

 

定期購入

테이키 코오뉴우

정기 구입

 

致しましょう!

이타시마쇼오

합시다!

 

これで2人は幸せ

코레데 후타리와 시아와세

이제 둘은 행복해

 

 

 

だって

닷테

그치만

 

大好きだってそう言ったのに

다이스키닷테 소오 잇타노니

‘정말 좋아해라고 그렇게 말했으면서

 

優しくするって言ったのに

야사시쿠 스룻테 잇타노니

‘다정하게 대할게라고 말했으면서

 

また違う子にキュンキュンして!

마타 치가우 코니 큔큔시테

또 다른 애에게 심쿵하고!

 

サヨナラの呪文 一

사요나라노 쥬몬 잇쇼니

작별의 주문, 함께

 

ちゅるりら ぱぴぷ ちゅるりら ぱぴぷ

츄루리라 파피푸 츄루리라 파피푸

 

果は個人差があります

코오카와 코진사가 아리마스

※효과는 개인차가 있습니다

 

ちゅるりら ぱぴぷ

츄루리라 파피푸

 

だって だって

닷테 닷테

왜냐면 왜냐면

 

いオオカミにまれた

와루이 오오카미니 카마레타

나쁜 늑대에게 물렸는걸

 

ちゅるりら ぱぴぷ ちゅるちゅるりら ぱぴぷ

츄루리라 파피푸 츄루츄루리라 파피푸

 

もうはやめてね

모오 우소와 야메테네

더이상 거짓말은 하지 말아줘

 

(I Love you I Love you)

 

ちゅるりら ぱぴぷ

츄루리라 파피푸

 

君なら騙されてもいい

키미나라 다마사레테모 이이

너라면 속아도 좋아

 

全部が好きよ

젠부가 스키요

전부 다 좋아해

 

ヒロインとオオカミ

히로인토 오오카미

히로인과 늑대

 

 

 

Wow wow wow

 

(君が)

키미가

(너를)

 

Wow wow wow

 

(好きだ)

스키다

(좋아해)

 

かなぁ?

혼토오카나-

정말이려나아?

 

(に!)

혼토오니

(정말로!)

 

Wow wow wow

 

(君が)

키미가

(너를)

 

Wow wow wow

 

(好きだ)

스키다

(좋아해)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형

댓글