≒JOY (ニアリーイコールジョイ) (니아조이) - 夢見る♡アイドル (꿈꾸는♡아이돌) 가사 해석/번역
受け取ってハート!ミラクルアイドル
우케톳테 하-토 미라쿠루 아이도루
받아줘 하트! 미라클 아이돌
ずっと想い合いたい
즛토 오모이 아이타이
계속 서로를 떠올리고 싶어
神様はいるってわかってる だって
카미사마와 이룻테 와캇테루 닷테
신님은 존재한다는 걸 알고 있어, 왜냐면
私たち 惹かれ合い 愛を伝えてる
와타시타치 히카레 아이 아이오 츠타에테루
우리가 서로 끌려서 사랑을 전하고 있잖아
誰よりも大きく 手を振って欲しい
다레요리모 오오키쿠 테오 훗테 호시이
누구보다도 크게 손을 흔들어 주었으면 좋겠어
今日も 君を感じたい
쿄오모 키미오 칸지타이
오늘도 너를 느끼고 싶어
ちゃんと見つめ合い もっと真剣に
챤토 미츠메아이 못토 신켄니
똑바로 서로 바라봐 더 진지하게
ねぇ本当は他にも好きな子いるの?
네에 혼토오와 호카니모 스키나 코이루노
있지, 사실은 나 말고도 좋아하는 애 있어?
教えて!
오시에테
알려줘!
運命とか信じないなら
운메이토카 신지나이나라
운명이라든지 믿지 않는다면
ちょっと ちょっと強引に♡
춋토 춋토 고오인니
조금 살짝 강제로♡
Destinyが暴れてる!
Destiny가 아바레테루
Destiny가 날뛰고 있어!
君が好き〜ッ!
키미가 스키-ㅅ
너를 좋아~!
偶然に出逢えた2人
구우젠니 데아에타 후타리
우연히 만난 두 사람
でもね でもね 内緒よ
데모네 데모네 나이쇼요
그치만 그치만 말이야, 비밀이야
必然だったなんて
히츠젠 닷타 난테
필연이었다니
赤い糸
아카이 이토
붉은 실
推したり引いたりして
오시타리 히이타리 시테
밀었다가 당겼다가 해
だって夢見る♡アイドル
닷테 유메미루 아이도루
왜냐면 꿈꾸는♡아이돌인걸
あまえんぼ私といじわるな私
아마엔보 와타시토 이지와루나 와타시
어리광쟁이인 나와 짓궂은 나
どっちも うーん 可愛くて 迷路でぐるぐる
돗치모 우-ㄴ우 카와이쿠테 메이로데 구루구루
둘 다 으~음 귀여워서 미로에서 빙빙 돌아
疲れ果てた君は 甘いシロップ
츠카레 하테타 키미와 아마이 시롯푸
완전히 지친 너는 달콤한 시럽을
ぐっと飲んでとろけるの
굿토 논데 토로케루노
꿀꺽 마시고서 녹아내리는 거야
ちゃんと考えて もっと真剣に
챤토 칸가에테 못토 신켄니
충분히 생각해 좀 더 진지하게
だって頭は私を求めてるでしょ?
닷테 아타마와 와타시오 모토메테루데쇼
왜냐면 머리는 나를 원하고 있잖아?
そうでしょ!?
소오데쇼
그렇지!?
私だけって証明して!
와타시다켓테 쇼오메이시테
나뿐이라고 증명해줘!
恋のハンコ 押してよ
코이노 한코 오시테요
사랑의 도장 찍어줘
だって私、あの子より
닷테 와타시 아노 코요리
왜냐면 나, 그 아이보다
好きだもん〜。
스키다몬-
좋아하는걸~.
もしも君に本気だって
모시모 키미니 혼키닷테
만약 너에게 진심이라고
言ってみたら どーする?
잇테 미타라 도오스루
말해 보면 어떻게 할 거야?
押したり押したりする
오시타리 오시타리 스루
밀었다가 밀었다가 하는
今日もミラクルアイドル
쿄오모 미라쿠루 아이도루
오늘도 미라클 아이돌
隙間を覗いて
스키마오 노조이테
틈새를 엿보고
ハートを狙い撃ち
하-토오 네라이우치
하트를 저격해
小指ギュッて 約束する
코유비 귯테 야쿠소쿠 스루
새끼손가락 꼬옥 약속할게
ずっとずっと 君のため
즛토 즛토 키미노 타메
계속 쭉 너를 위해서
歌うよ
우타우요
노래할게
運命って信じてる!
운메잇테 신지테루
운명이라고 믿어!
知らんぷりしないでほしい
시란푸리 시나이데 호시이
모르는 척하지 말아줬으면 좋겠어
ちょっと ちょっと強引に♡
춋토 춋토 고오인니
조금 살짝 강제로♡
Destinyが暴れてる!
Destiny가 아바레테루
Destiny가 날뛰고 있어!
君が好き〜ッ!
키미가 스키-ㅅ
너를 좋아해~!
偶然に出逢えた2人
구우젠니 데아에타 후타리
우연히 만난 두 사람
でもね でもね 内緒よ
데모네 데모네 나이쇼요
그치만 그치만 말이야, 비밀이야
必然だったなんて
히츠젠 닷타 난테
필연이었다니
赤い糸
아카이 이토
붉은 실
後悔させないから
코오카이 사세나이 카라
후회하게 하지 않을 테니까
だってミラクルアイドル
닷테 미라쿠루 아이도루
왜냐면 미라클 아이돌인걸
君と想い合いたい
키미토 오모이 아이타이
너와 서로 떠올리고 싶어
もっと夢見る♡アイドル
못토 유메미루 아이도루
좀더 꿈꾸는♡아이돌
'IDOL > ≒JOY' 카테고리의 다른 글
≒JOY - 初恋シンデレラ (첫사랑 신데렐라) 가사 해석/번역 (0) | 2024.09.06 |
---|---|
≒JOY - ネバギバ!生きろ (Never Give Up! 살아가) 가사 해석/번역 (0) | 2024.06.22 |
≒JOY - 体育館ディスコ (체육관 디스코) 가사 해석/번역 (0) | 2024.05.04 |
≒JOY - 無謀人 (무모인) 가사 해석/번역 (0) | 2024.02.10 |
≒JOY - きっと、青い (분명, 푸를 거야) 가사 해석/번역 (0) | 2023.12.11 |
댓글