≒JOY (ニアリーイコールジョイ) (니아조이) - 体育館ディスコ (체육관 디스코/ 체육관 DISCO) 가사 해석/번역
Woo Singing, Dancing, One more chance
You too!? Me too!? Just be honest!
制服 纏って
세이후쿠 마톳테
교복 입고서
秘密の授業
히미츠노 쥬교오
비밀 수업
ベイベ!
베이베
Baby!
(ベイベ!)
베이베
(Baby!)
ベイベ!
베이베
Baby!
(ベイベ!)
베이베
(Baby!)
スカート 折ったら進め
스카-토 옷타라 스스메
치마 접어 입었다면 앞으로 가
第⼀ボタン
다이이치 보탄
첫 번째 단추
放課後は開けちゃって
호오카고와 아케챳테
방과 후엔 풀어버려
先輩には内緒だよ
센파이니와 나이쇼다요
선배한테는 비밀이야
夏休みは中⽌
나츠야스미와 츄우시
여름방학은 중지
今が楽しすぎるから
이마가 타노시 스기루카라
지금이 너무 즐거우니까
終業式
슈우교오시키
종업식
巻きで終われ!
마키데 오와레
예정보다 빠르게 끝나라!
ショーが始まるよ
쇼-가 하지마루요
쇼가 시작된다구
「暗い顔してないで、前を向くのだ!」
쿠라이 카오시테 나이데 마에오 무쿠노다
"우울한 표정 하지 말고, 앞을 바라보는 거야!"
世界変えましょう!
세카이 카에마쇼오
세상을 바꾸자!
Dig-Dug-Dug
泣いてちゃ始まらないよ
나이테챠 하지마라 나이요
울고 있으면 시작되지 않아
先⽣も 校⻑も
센세이모 코오쵸오모
선생님도 교장선생님도
Give me give me love
リズムよ 星になれ
리즈무요 호시니 나레
리듬아, 별이 되어라
君の悲しい過去だって
키미노 카나시이 카코닷테
너의 슬픈 과거도
僕が消してあげる
보쿠가 케시테 아게루
내가 지워 줄게
You'll be happy!
ほら踊ろう
호라 오도로오
자, 춤추자
体育館がDISCO
타이이쿠칸가 DISCO
체육관이 DISCO
Woo Singing, Dancing, One more chance
You too!? Me too!? Just be honest!
オレンジジュース
오렌지 쥬-스
오렌지 주스
せーので飲んで
세-노데 논데
하나, 둘하고 마시자
なんで?
난데
왜?
(なんで?)
난데
(왜?)
どして?
도시테
왜?
(どして?)
도시테
(왜?)
⼤⼈になったの ちょっと
오토나니 낫타노 춋토
어른이 되었거든, 조금
歴史を変えて
레키시오 카에테
역사를 바꿔서
バブルは今⽇スタート!
바부루와 이마 스타-토
버블은 오늘부터 시작!
だって未来は明るい
닷테 미라이와 아카루이
왜냐면 미래는 밝으니까
誰が別れたとか
다레가 와카레타토카
누가 헤어졌다든가
誰が好きとかもういいって
다레가 스키토카 모오 이잇테
누가 좋아한다든가 이제 됐다구
君の⼈⽣!
키미노 진세이
너의 인생!
主役は君!
슈야쿠와 키미
주인공은 너야!
全⼒ ⽣きるだけ
젠료쿠 이키루다케
최선을 다해 살아갈 뿐이야
「どうしてもって⾔うなら
도오시테 못테 이우나라
"꼭 해달라고 말한다면
ヒロインになってあげてもいいけど?」
히로인니 낫테 아게테모 이이케도
히로인이 되어 주어도 상관없지만?"
⾏く⼿ 阻みなさい!
유쿠테 하바미나사이
가는 길을 막아라!
Ring-A-Ding-Dong
急上昇 超加速
큐우죠오쇼오 쵸오카소쿠
급상승 초가속
⽌まれない!だから
토마레나이 다카라
멈출 수 없어! 그러니까
Give me give me up
ミラーボール 回る
미라-보-루 마와루
미러볼이 돌아가
全員 幸せになれ
젠인 시아와세니 나레
모두 행복해져라
偽善と⾔われても
기젠토 이와레테모
위선이라고 해도
構わない
카마와나이
상관없어
今 集え!
이마 츠도에
지금 모여!
体育館がFEVER
타이이쿠칸가 FEVER
체육관이 FEVER
君から⾒える景⾊
키미카라 미에루 케시키
너에게 보이는 경치
これが⻘春 Feel so good
코레가 세이슌 Feel so good
이것이 청춘이야 Feel so good
ほうきをベースに変えて
호오키오 베-스니 카에테
빗자루를 베이스로 바꿔서
リズム刻もう 君だけの
리즈무 키자모오 키미다케노
리듬을 만들어내자, 너만의
Let’s groove
世界変えましょう!
세카이 카에마쇼오
세상을 바꾸자!
今ここで
이마 코코데
지금 여기서
悲しいニュースは嫌だ
카나시이 뉴-스와 이야다
슬픈 뉴스는 싫어
先⽣も 校⻑も
센세이모 코오쵸오모
선생님도 교장선생님도
Give me give me love
リズムよ 星になれ
리즈무요 호시니 나레
리듬아, 별이 되어라
泣いてばっかの君はもう
나이테밧카노 키미와 모오
울기만 하던 너는 이제
どこか⾏っちゃったから
도코카 잇챳타카라
어디론가 가버렸으니까
You'll be happy!
ほら踊ろう
호라 오도로오
자, 춤추자
体育館がDISCO
타이이쿠칸가 DISCO
체육관이 DISCO
Wow oh...
うちらなら
우치라나라
우리라면
世界中がDISCO
세카이쥬우가 DISCO
온 세계가 DISCO
Wow Yeah
Woo Singing, Dancing, One more chance
Wow oh oh oh
You too!? Me too!? Just be honest!
HA HA
Just be honest!
Woo Singing, Dancing, One more chance
La la la La la la
You too!? Me too!? Just be honest!
Oh Oh
Just be honest!
'IDOL > ≒JOY' 카테고리의 다른 글
≒JOY - ネバギバ!生きろ (Never Give Up! 살아가) 가사 해석/번역 (0) | 2024.06.22 |
---|---|
≒JOY - 夢見る♡アイドル (꿈꾸는♡아이돌) 가사 해석/번역 (0) | 2024.06.10 |
≒JOY - 無謀人 (무모인) 가사 해석/번역 (0) | 2024.02.10 |
≒JOY - きっと、青い (분명, 푸를 거야) 가사 해석/번역 (0) | 2023.12.11 |
≒JOY - その先はイグザルト (그 앞은 Exult) 가사 해석/번역 (0) | 2023.08.18 |
댓글