NiziU (니쥬) - Take a picture 가사 해석/번역
Wanna wanna wanna
Take a picture now, take a picture now
Gonna gonna gonna
焼き付けるよ
야키츠케루요
인화할 거야
Wanna wanna wanna
Take a picture now, take a picture now
Gonna Gonna Gonna
覚えてよう
오보에테요오
기억해줘
伝えたいの
츠타에타이노
전하고 싶은 걸
君に抱きしめられるの好き、こんなに
키미니 다키시메라레루노 스키 콘나니
너에게 안기는 게 좋아, 이만큼
ありったけの愛を
아릿타케노 아이오
모든 사랑을
To you あげるよ oh ずっと
To you 아게루요 oh 즛토
To you 줄게 oh 쭉
I’ll never let go
I got this feeling 今、心トキメキ
I got this feeling 이마 코코로 토키메키
I got this feeling 지금, 가슴은 두근두근
全身をかけめぐり
젠신오 카케메구리
온몸을 뛰어다녀
2人一緒なら I feel like I can fly
후타리 잇쇼나라 I feel like I can fly
둘이 함께라면 I feel like I can fly
一瞬一瞬を抱いてこう
잇슌 잇슌오 다이테코오
순간순간을 품에 안고 가자
One for our love
Two 若さと
Two 와카사토
Two 청춘과
Three こんなに大切な思い出
Three 콘나니 타이세츠나 오모이데
Three 이렇게나 소중한 추억
Four 君のsmile
Four 키미노 smile
Four 너의 smile
Five 今はyoung and wild
Five 이마와 young and wild
Five 지금은 young and wild
覚えてて forever
오보에테테 forever
기억해줘 forever
Wanna wanna wanna
Take a picture now, take a picture now
Gonna gonna gonna
焼き付けるよ
야키츠케루요
인화할 거야
君からのfeeling
키미카라노 feeling
너로부터의 feeling
わたしからfeeling
와타시카라 feeling
나로부터 feeling
あげたいと思う
아게타이토 오모우
주고 싶다고 생각해
Wanna give it to you
When you give it to me
君のためなら何でもしちゃう きっと
키미노 타메나라 난데모 시차우 킷토
널 위해서라면 뭐든지 해버려, 분명
I’ll never let go
I feel alive そばにいる感覚好き
I feel alive 소바니 이루 칸카쿠 스키
I feel alive 곁에 있는 감각이 좋아
燃え出しそうなほどに
모에다시 소오나호도니
불타버릴 것 같은 정도로
2人一緒なら You make me feel so right
후타리 잇쇼나라 You make me feel so right
둘이 함께라면 You make me feel so right
一瞬一瞬を祝うよ
잇슌 잇슌오 이와우요
순간순간을 축하하자
One for our love
Two 若さと
Two 와카사토
Two 청춘과
Three こんなに大切な思い出
Three 콘나니 타이세츠나 오모이데
Three 이렇게나 소중한 추억
Four 君のsmile
Four 키미노 smile
Four 너의 smile
Five 今はyoung and wild
Five 이마와 young and wild
Five 지금은 young and wild
覚えてて forever
오보에테테 forever
기억해줘 forever
Whenever I look at you
感じるのは ooh-ahh
칸지루노와 ooh-ahh
느끼는 건 ooh-ahhh
I say la la 君といたら
I say la la 키미토이타라
I say la la 너와 있으면
Take a pic, take a pic
気分merry-go-round
키분 merry-go-round
기분은 merry-go-round
君を見つめる
키미오 미츠메루
너를 바라보는
それだけで go ooh-ahh
소레다케데 go ooh-ahh
그것만으로 go ooh-ahh
覚えてたい everything we do
오보에테타이 everything we do
기억하고 싶어 everything we do
フラッシュライト焚いて hey let it pop
후랏슈라이토 타이테 hey let it pop
플래시라이트 켜고서 hey let it pop
辛い時悲しい時そばにいるよ
츠라이 토키 카나시이 토키소바니 이루요
힘들 때, 슬플 때 곁에 있을게
Never worry and believe me
I won’t leave you lonely
明日なんてわからない
아시타난테 와카라나이
내일 같은 건 몰라
けど 賭けてみたいの
케도 카케테미타이노
그치만, 내기해보고 싶은 걸
One for our love
Two 若さと
Two 와카사토
Two 청춘과
Three こんなに大切な思い出
Three 콘나니 타이세츠나 오모이데
Three 이렇게나 소중한 추억
Four 君のsmile
Four 키미노 smile
Four 너의 smile
Five 今はyoung and wild
Five 이마와 young and wild
Five 지금은 young and wild
覚えてて forever
오보에테테 forever
기억해줘 forever
Wanna wanna wanna
Take a picture now, take a picture now
Gonna gonna gonna
焼き付けるよ
야키츠케루요
인화할 거야
Wanna wanna wanna
Take a picture now, take a picture now
Gonna gonna gonna
焼き付けるよ
야키츠케루요
인화할 거야
'IDOL > ETC.' 카테고리의 다른 글
超ときめき♡宣伝部 - すきっ!〜超ver〜 (좋아햇!/ 좋아해! ~초ver~) 가사 해석/번역 (3) | 2021.05.22 |
---|---|
君に、胸キュン。 - Never ever 가사 해석/번역 (0) | 2021.04.28 |
君に、胸キュン。- 恋愛決壊警報 (연애결괴경보/ 연애붕괴경보) 가사 해석/번역 (0) | 2021.04.08 |
わーすた - Magical Word 가사 해석/번역 (0) | 2021.03.08 |
わーすた - 春花火 (봄 불꽃) 가사 해석/번역 (0) | 2021.03.07 |
댓글