본문 바로가기
歌い手 & ボカロ/ETC. & ボカロ

AMPTAKxCOLORS - One Week Love 가사 해석/번역

by NMA 2022. 12. 29.
728x90

 

 

AMPTAKxCOLORS (アンプタックカラーズ/ アンプタック/ 암프탁) - One Week Love 가사 해석/번역

 

こんなはずじゃなかったんだ

콘나 하즈쟈 나캇탄다 

이러려는 게 아니었어


それなりに上手く生きてた
소레나리니 우마쿠 이키테타 

그런대로 잘 살아왔어


いつの間にか雁字搦(がんじがら)め
이츠노 마니카 간지가라메 

어느 새인가 칭칭 얽매여서


気づけば御一人様
키즈케바 오히토리사마 

정신차려보니 혼자였어


情けないね 夢もないね
나사케나이네 유메모 나이네 

한심하지 꿈도 없지


理想、妄想だけ達者で
리소오 모오소오다케 탓샤데 

이상, 망상만 잘하고


だけどメイビー
다케도 메이비-

그치만 Maybe


いつかきっと現実にするよ
이츠카 킷토 겐지츠니 스루요 

언젠가 반드시 현실로 만들 거야

 



眠れない夜には妄想が暴走するんだ
네무레나이 요루니와 모오소오가 보오소오 스룬다 

잠 못 이루는 밤에는 망상이 폭주해


たった1週間で人生変えちゃう
탓타 잇슈우칸데 진세이 카에챠우 

 1주일만에 인생을 바꿔버리는


恋の妄想さ
코이노 모오소오사 

사랑의 망상 말이야

 



出会いMonday 君に夢Tuesday
데아이 Monday 키미니 무 Tuesday 

첫만남의 Monday 너에게 푹 빠지는 Tuesday


告白して振られるWednesday
코쿠하쿠시테 후라레루 Wednesday 

고백하고 차이는 Wednesday


病みのThursday 飛び出せFriday
야미노 Thursday 토비다세 Friday 

아픔의 Thursday 뛰쳐나와 Friday


未来を変えるために
아시타오 카에루 타메니 

미래를 바꾸기 위해서


ジムに行って筋トレSaturday
지무니 잇테 킨토레 Saturday 

헬스장에 가서 근육 트레이닝 Saturday


再会は偶然にSunday
사이카이와 구우젠니 Sunday 

재회는 우연히 Sunday


「やっぱ君がスキ」って伝えてみた
얏파 키미가 스킷테 츠타에테 미타 

"역시 네가 좋아"라고 전해봤어


「嬉しいけどゴメン」って君は泣いてた
우레시이케도 고멘테 키미와 나이테타 

"기쁘지만 미안해"라며 너는 울고 있었어


One Week Love

 



きっと僕は寂しがりで
킷토 보쿠와 사비시가리데 

분명 나는 외로움을 잘 타고


独りで死にたくないんだ
히토리데 시니타쿠 나인다 

혼자서 죽고 싶지 않아


だけどいつも逃げてばかり
다케도 이츠모 니게테바카리 

하지만 항상 도망치기만 해


「明日から頑張ろう」
아시타카라 간바로오 

"내일부터 힘내자"


情けないね 笑えないね
나사케나이네 와라에나이네 

한심하지, 웃기지도 않지


こんな弱虫の僕には
콘나 요와무시노 보쿠니와 

이런 겁쟁이인 나에게는


「カモンベイビー!」
카몬 베이비- 

“Come On Baby!”


なんてセリフ言えるわけないよ
난테 세리후 이에루 와케나이요 

같은 대사를 할 수 있을 리가 없어

 



やるせない心で駆け出す妄想逃避行
야루세나이 코코로데 카케다스 모오소오 토오히코오 

답답한 마음으로 달려나가는 망상 도피행


たった1週間で人生変えちゃう
탓타 잇슈우칸데 진세이 카에챠우 

 1주일만에 인생을 바꿔버리는


恋は幻想さ
코이와 겐소오사 

사랑은 환상이야

 



期待Monday 玉砕Tuesday
키타이 Monday 교쿠사이 Tuesday 

기대하는 Monday 옥쇄하는 Tuesday

 

(옥쇄(玉碎)하다: 명예나 충절을 위하여 깨끗이 죽다. 부서져 옥이 된다는 뜻에서 나온 말이다.

/ 출처: 표준국어대사전)


公園で目を覚ますWednesday
코오엔데 메오 사마스 Wednesday 

공원에서 눈뜨는 Wednesday


闇のThursday 輝けFriday
야미노 Thursday 카가야케 Friday 

어둠의 Thursday 반짝여라 Friday


明日を照らすために
아시타오 테라스 타메니 

내일을 비추어 밝히기 위해서


サウナ行って整うSaturday
사우나 잇테 토토노우 Saturday 

사우나 가서 기운 내는 Saturday


人混みで巡り合うSunday
히토고미데 메구리 아우 Sunday 

인파 속에서 우연히 오랜만에 다시 만나는 Sunday


「やっぱ君がスキ」って言えなかった
얏파 키미가 스킷테 이에나캇타 

"역시 네가 좋아"라고 말하지 못했어

 



妄想でもフラれる僕の人生
모오소오데모 후라레루 보쿠노 진세이 

망상에서도 차이는 나의 인생


上手くいかないことばっかで嫌になる
우마쿠 이카나이 코토밧카데 이야니 나루 

잘 안 풀리는 일투성이라 싫어져


そんな時舞い降りた僕の天使(エンジェル)
손나 토키 마이오리타 보쿠노 엔졔루 

그런 때에 내려앉은 나의 천사


そして妄想じゃない恋が始まったんだ
소시테 모오소오쟈 나이 코이가 하지맛탄다

그리고 망상이 아닌 사랑이 시작되었어

 



出会いMonday 君に夢Tuesday
데아이 Monday 키미니 무 Tuesday 

첫만남의 Monday 너에게 푹 빠지는 Tuesday


告白はまだ早いWednesday
코쿠하쿠와 마다 하야이 Wednesday 

고백은 아직 이른 Wednesday


恋のThursday 愛のFriday
코이노 Thursday 아이노 Friday 

좋아하는 Thursday 사랑하는 Friday


本気で好きになった
혼키데 스키니 낫타 

진심으로 좋아하게 되었어


君探して駆け出すSaturday
키미 사가시테 카케다스 Saturday 

너를 찾아 달려가는 Saturday


運命の鐘が鳴るSunday
운메이노 카네가 나루 Sunday 

운명의 종이 울리는 Sunday


「君のことがスキ」って伝えてみた
키미노 코토가 스킷테 츠타에테미타 

"네가 좋아"라고 전해봤어


驚いた君の目 きれいだったな
오도로이타 키미노메 키레이닷타나

놀란 너의 눈은 예뻤지


One Week Love

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형

댓글