본문 바로가기
歌い手 & ボカロ/莉犬

莉犬 - 和音 (화음/ Harmony) 가사 해석/번역

by NMA 2022. 1. 14.
728x90

 

 

莉犬 (りいぬ) (리누) - 和音 (화음/ Harmony) 가사 해석/번역

 

愛で奏づ 和音尊し

아이데 카나즈 와온 토오토시 

사랑으로 연주하는 화음 최고야

 

 

 

だだだ 大体しょうもない問題

다다다 다이타이 쇼오모 나이 몬다이 

---대체로 시시한 문제

 

だけど曖昧すぎて分かんない!

다케도 아이마이스기테 와칸나이 
이지만 너무 애매해서 모르겠어!

 

一つだけ分かるのは愛がほしい

히토츠다케 와카루노와 아이가 호시이 
딱 한가지 아는 건 사랑을 원해

 

僕に聞こえるまでクレシェンド!

보쿠니 키코에루마데 쿠레셴도 

나에게 들릴 때까지 크레셴도(crescendo)!

 

 

 

いっそ ぱ ぱ ぱらりら

잇소 파 파 파라리라 

차라리 파 파 파라리라

 

白紙の譜面に今日も飽き飽き

하쿠시노 후멘니 쿄오모 아키아키 
백지 악보에 오늘도 싫증이 나

 

いっそ ぱ ぱ ぱらりら

잇소 파 파 파라리라 

차라리 파 파 파라리라

 

答えてみよう 僕は寂しいのさ

코타에테 미요오 보쿠와 사미시이노사 

대답해보자, 난 외로운 걸

 

 

 

「好き」も「嫌い」も 成り上がるミュジック

스키모 키라이모 나리아가루 뮤-짓쿠 

좋아싫어도 인기 많아지는 뮤직

 

凸凹坂道も ダシ ダシ

데코보코 사카미치모 다시 다시 

울퉁불퉁 비탈길도 히트 히트

 

 

 

聞かせてよ

키카세테요 

들려줘

 

愛情相 ドレミファソラシ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 도레미화소라시 
애정상승음악 도레미파솔라시

 

あぁ物足りないな? ダメな僕だ

아아 모노타리나이나 다메나 보쿠다 
아아 어딘가 부족한데? 안 되는 나야

 

愛情相 聞かせてくれ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 키카세테쿠레 
애정 상승 음악 들려줘

 

クラクラになるまで

쿠라쿠라니 나루마데 

어질어질해질 때까지

 

 

 

愛情相 ドレミファソラシ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 도레미화소라시 

애정상승음악 도레미파솔라시

 

ありありのまま 褒めておくれ

아리 아리노마마 호메테 오쿠레 
있는-있는 그대로 칭찬해 줘

 

愛情相 奏でてくれ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 카나데테쿠레 
애정상승음악 연주해줘

 

クラクラになるまで ねっ

쿠라쿠라니 나루마데 넷 

어질어질해질 때까지 응?

 

 

 

分かる分かるって愛想ばかり

와카루 와카룻테 아이소바카리 

알아 알고 있다구 예의상 뿐이란 거

 

なんか外もぶっちゃけ暑くない?

난카 소토모 붓챠케 아츠쿠나이

왠지 밖도 솔직히 덥지 않아?

 

結局想像で勝負 それっぽいコデしよう

켓쿄쿠 소오조오데 쇼오부 소렛포이 코-데시요오 
결국 상상으로 승부, 그럴싸하게 코디하자

 

そう考えればデクレシェンド!

소오 칸가에레바 데쿠레셴도 

그렇게 생각하면 데크레셴도(decrescendo)!

 

 

 

いっそ ぱ ぱ ぱらりら

잇소 파 파 파라리라

차라리 파 파 파라리라

 

白紙の譜面に期待も無理無理

하쿠시노 후멘니 키타이모 무리무리 
백지 악보에 기대도 무리무리

 

いっそ ぱ ぱ ぱらりら

잇소 파 파 파라리라 
차라리 파 파 파라리라

 

狂いきたい僕に ノレるミュジック

쿠루이 자키타이 보쿠니 노레루 뮤-짓쿠 

미쳐 피어나고 싶은 내게 어울리는 뮤직

 

 

 

聞かせてよ

키카세테요 

들려줘

 

愛情相 ドレミファソラシ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 도레미화소라시 
애정상승음악 도레미파솔라시

 

あぁ物足りないな? ダメな僕だ

아아 모노타리나이나 다메나 보쿠다 
아아 어딘가 부족한데? 안 되는 나야

 

愛情相 聞かせてくれ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 키카세테쿠레 
애정상승음악 들려줘

 

クラクラになるまで

쿠라쿠라니 나루마데 

어질어질해질 때까지

 

 

 

愛情相 ドレミファソラシ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 도레미화소라시 

애정상승음악 도레미파솔라시

 

ありありのまま 褒めておくれ

아리 아리노마마 호메테오쿠레 
있는-있는 그대로 칭찬해 줘

 

愛情相 奏でてくれ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 카나데테쿠레 
애정상승음악 연주해줘

 

クラクラになるまで ねっ

쿠라쿠라니 나루마데 넷

어질어질해질 때까지 응?

 

 

 

愛情相 ドレミファソラシ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 도레미화소라시 

애정상승음악 도레미파솔라시

 

あぁ物足りないな? ダメな僕だ

아아 모노타리나이나 다메나 보쿠다 
아아 어딘가 부족한데? 안 되는 나야

 

愛情相 聞かせてくれ
아이죠오 소오죠오 온가쿠 키카세테쿠레 

애정 상승 음악 들려줘

 

クラクラになるまで

쿠라쿠라니 나루마데 

어질어질해질 때까지

 

 

 

ドレミファソラシ

사이쿄오 소오죠오 온가쿠 도레미화소라시 

최강상승음악 도레미파솔라시

 

あぁだんだんだんだんテンション上がるから

아아 단단 단단 텐숀 아가루카라 
아아 점점 점점 텐션이 올라가니까

 

愛情相 奏でてくれ

아이죠오 소오죠오 온가쿠 카나데테쿠레 
애정상승음악 연주해줘

 

クラクラになるまで 

쿠라쿠라니 나루마데 

어질어질해질 때까지 

 

 

 

やっぱり 僕ら一人だけじゃ完成しない音 I like it

얏파리 보쿠라 히토리다케쟈 칸세이시나이 오토 I like it 

역시 우리 혼자서는 완성되지 않는 음 I like it

 

せっかくならチャンス!

셋카쿠나라 챤스 
이왕이면 찬스!

 

和音でいこうぜ

와온데 이코오제 

화음으로 가자

 

 

 

やっぱり 僕ら一人だけじゃ完成しない音がいいね

얏파리 보쿠라 히토리다케쟈 칸세이시나이 오토가 이이네 

역시 우리 혼자서는 완성되지 않는 음이 좋네

 

せっかくならチャンス!

셋카쿠나라 챤스

이왕이면 찬스!

 

和音でいこうぜ

와온데 이코오제

화음으로 가자

 

 

반응형

댓글