ノラ (노라/ Nora) from 今夜、あの街から (오늘 밤, 그 거리에서) - ツバサ (날개) (feat.珀) (feat.하쿠/ haku) 가사 해석/번역
(TOKYO MX 드라마 「きみの継ぐ香りは」 (네가 잇는 향기는) ED/ 엔딩곡)
傷つけることが怖かった
키즈츠케루 코토가 코와캇타
상처 주는 게 무서웠어
キミと夢見た景色を
키미토 유메미타 케시키오
너와 함께 꿈꿨던 경치를
大切に思っているから
타이세츠니 오못테이루카라
소중히 여기고 있으니까
だけど
다케도
하지만
交わることのない糸だって
마지와루 코토노 나이 이토닷테
만날 일 없는 실이라도
溢れるほどの愛が
아후레루 호도노 아이가
넘쳐흐를 정도의 사랑이
わたしを包んでいるから
와타시오 츠츤데 이루카라
나를 감싸고 있으니까
甘酸っぱい想いと
아마즛파이 오모이토
새콤달콤한 마음과
ここに残った記憶
코코니 노콧타 키오쿠
여기에 남은 기억이
ボクらずっと探している
보쿠라 즛토 사가시테이루
우리를 계속 찾고 있어
綻ばないように
호코로바나이 요오니
풀리지 않도록
大切にしまった
타이세츠니 시맛타
소중히 간직해둔
あの日のキミの香りがした
아노 히노 키미노 카오리가 시타
그 날의 너의 향기가 났어
繋いで行こうか
츠나이데 유코오카
이어 갈까
あの約束の場所へ
아노 야쿠소쿠노 바쇼에
그 약속의 장소로
アイを止めないで
아이오 토메나이데
사랑을 멈추지 마
ボロボロになって
보로보로니 낫테
너덜너덜해져서
揺らぐツバサがいつかきっと
유라구 츠바사가 이츠카 킷토
흔들리는 날개가 언젠가 분명
キミに届くまで
키미니 토도쿠마데
너에게 닿을 때까지
信じてる
신지테루
믿고 있어
信じてる
신지테루
믿고 있어
取り出せないまま
토리다세나이 마마
꺼내지 못한 채
しまい込んだ
시마이콘다
묻어 놓았던
あの日の香りがまた
아노 히노 카오리가 마타
그날의 향기가 다시
わたしを連れ出すから
와타시오 츠레다스카라
나를 데리고 나갈 테니까
大切な一言
타이세츠나 히토코토
소중한 한 마디
等身大の想い
토오신다이노 오모이
같은 크기의 마음
いつもきっとここにある
이츠모 킷토 코코니 아루
언제나 꼭 여기 있을 거야
色をなくした夜も
이로오 나쿠시타 요루모
색을 잃어버린 밤에도
独りじゃないから
히토리쟈 나이카라
혼자가 아니니까
大丈夫だよキミは
다이죠오부다요 키미와
괜찮아, 너는
必ず行こうかあの約束の場所へ
카나라즈 유코오카 아노 야쿠소쿠노 바쇼에
반드시 갈까, 그 약속의 장소로
アイを止めないで
아이오 토메나이데
사랑을 멈추지 마
迷っていいんだ
마욧테 이인다
망설여도 괜찮아
繋ぐ想いを今ちゃんと
츠나구 오모이오 이마 챤토
잇는 마음을 지금 확실히
キミに届けるから
키미니 토도케루카라
너에게 전할 테니까
奇跡のような幸せとか
키세키노 요오나 시아와세토카
기적 같은 행복이라든가
踏み出す度に失ったものも
후미다스 타비니 우시낫타 모노모
발걸음을 내딛을 때마다 잃어버린 것도
キミがわたしにくれた愛で
키미가 와타시니 쿠레타 아이데
네가 나에게 준 사랑으로
ずっとキミに寄り添う
즛토 키미니 요리소우
계속 너에게 다가붙는
ツバサになろう
츠바사니 나로오
날개가 될 거야
繋いでゆこうか
츠나이데 유코오카
이어 갈까
あの約束の場所へ
아노 야쿠소쿠노 바쇼에
그 약속의 장소로
アイを止めないで
아이오 토메나이데
사랑을 멈추지 마
あの空に舞って
아노 소라니 맛테
저 하늘로 날아가며
揺らすツバサがいつかきっと
유라스 츠바사가 이츠카 킷토
흔들리는 날개가 언젠가 분명
キミに届くまで
키미니 토도쿠마데
너에게 닿을 때까지
信じてる
신지테루
믿고 있어
信じてる
신지테루
믿고 있어
'歌い手 & ボカロ > ETC. & ボカロ' 카테고리의 다른 글
七海うらら - Kiss and Cry 가사 해석/번역 (0) | 2025.01.04 |
---|---|
鴉紋ゆうく - Proof of desire 가사 해석/번역 (0) | 2024.09.22 |
yamada. - わたくしもの (소중한 것) 가사 해석/번역 (0) | 2024.09.09 |
一二三 - 冷凍びぃむ (냉동빔) feat.初音ミク 가사 해석/번역 (0) | 2024.08.30 |
ワンダーランズ×ショウタイム × 鏡音レン - オペラ!スペースオペラ! (오페라! 스페이스 오페라!) 가사 해석/번역 (0) | 2024.07.11 |
댓글