≠ME (ノットイコールミー)(노이미) - 桃色デイブレイク (복숭아 빛 Daybreak/ 복숭아색 데이브레이크) 가사 해석/번역
君は知ってるか 森を抜けた先の
키미와 싯테루카 모리오 누케타 사키노
너는 알고 있니 숲을 빠져나간 너머의
最果てのお城に 囚われの女神
사이하테노 오시로니 토라와레노 메가미
맨 끝의 성에 포로가 된 여신을
村人は願ってる 世界は変わるって
무라비토와 네갓테루 세카이와 카와룻테
마을 사람들은 바라고 있어, 세상은 바뀔 거라고
今日も暗闇で 信じ、生きてる
쿄오모 쿠라야미데 신지 이키테루
오늘도 어둠 속에서 믿으며, 살아가고 있어
逃げたって 蝕まれて
니게탓테 무시바마레테
도망쳐봤자 잠식당해서
少しの傷を抉って行く
스코시노 키즈오 에굿테유쿠
조금의 상처를 도려내 가
全ての人が 希望求める
스베테노 히토가 키보오 모토메루
모든 사람이 희망을 바라
明日奇跡が起こるように
아시타 키세키가 오코루요오니
내일 기적이 일어나기를
翼を広げ 助けに来てよ
츠바사오 히로게 타스케니 키테요
날개를 펼치고 구하러 와줘
嫌な雲が仄暗く覆う
이야나 쿠모가 호노쿠라쿠 오오우
싫은 구름이 어슴푸레하게 덮어
それが返事か? 神はいなかった
소레가 헨지카 카미와 이나캇타
그게 대답이야? 신은 없었어
涙の代わりに降った雨よ
나미다노 카와리니 훗타 아메요
눈물 대신에 내린 비야
見たかったんだ デイブレイクを
미타캇탄다 데이부레이쿠오
보고 싶었어, Daybreak를
終わった街には見えない青空
오왓타 마치니와 미에나이 아오조라
끝난 거리에서는 보이지 않는 푸른 하늘
君は知ってるか 人々は囁く
키미와 싯테루카 히토비토와 사사야쿠
너는 알고 있니, 사람들은 속삭여
女神 力尽き この世にいない
메가미 치카라츠키 코노요니 이나이
여신은 힘을 다 했고, 이 세상에 없다고
人は皆 消えていった
히토와 미나 키에테잇타
인간은 모두 사라져 갔어
信じても報われないだろう
신지테모 무쿠와레 나이다로오
믿어도 보답 받지 못하잖아
それでも僕は ここで戦う
소레데모 보쿠와 코코데 타타카우
그래도 나는 여기서 싸울 거야
そんな僕見て 嘲笑った
손나 보쿠미테 아자와랏타
그런 나를 보고서 비웃었어
翼を広げ 助けに来てよ
츠바사오 히로게 타스케니 키테요
날개를 펼치고 구하러 와줘
嫌な雲が仄暗く覆う
이야나 쿠모가 호노쿠라쿠 오오우
싫은 구름이 어슴푸레하게 덮어
嵐が夜を 長く伸ばして
아라시가 요루오 나가쿠 노바시테
폭풍이 밤을 길게 늘려서
叫んだ声は僕だけが聞く
사켄다 코에와 보쿠다케가 키쿠
외친 목소리는 나에게만 들려
稲妻さえも 闇に飲まれた
이나즈마 사에모 야미니 노마레타
번개조차도 어둠에 먹혔어
終わった街には見えない青空
오왓타 마치니와 미에나이 아오조라
끝난 거리에서는 보이지 않는 푸른 하늘
全て諦めたその時に
스베테 아키라메타 소노 토키니
모두 포기한 그 순간에
雲が割れて 強い光が刺さる
쿠모가 와레테 츠요이 히카리가 사사루
구름이 갈라지고 강한 빛이 내리 꽂혀
僕は知らなかった
보쿠와 시라나캇타
나는 몰랐어
空がこんな色だ、と
소라가 콘나 이로다 토
하늘이 이런 색, 이라는 걸
目の前にある 桃色の空
메노 마에니 아루 모모이로노 소라
눈앞에 있는 복숭아 빛 하늘
僕には見える 桃色女神
보쿠니와 미에루 모모이로 메가미
나에게는 보이는 복숭아 빛 여신
救いの声に 祈り捧げる
스쿠이노 코에니 이노리 사사게루
구원의 목소리에 기도 드려
ピンクに染まる この世の全て
핀쿠니 소마루 코노요노 스베테
핑크로 물드는 이 세상의 모든 것
これが夜明けで デイブレイクだ
코레가 요아케데 데이부레이쿠다
이것이 새벽이고, Daybreak야
女神と僕しか知らない終幕
메가미토 보쿠시카 시라나이 슈우마쿠
여신과 나만이 아는 피날레
'IDOL > ≠ME' 카테고리의 다른 글
≠ME - こちらハッピー探検隊 (여기는 해피 탐험대) 가사 해석/번역 (0) | 2022.12.26 |
---|---|
≠ME - ウルトラレアキッス (울트라 레어 키스) 가사 해석/번역 (0) | 2022.12.18 |
≠ME - はにかみショート (수줍음 쇼트) 가사 해석/번역 (0) | 2022.10.24 |
≠ME - サマーチョコレート (서머 초콜릿/ Summer Chocolate) 가사 해석/번역 (0) | 2022.09.12 |
≠ME - 虹が架かる瞬間 (무지개가 걸리는 순간) 가사 해석/번역 (0) | 2022.09.05 |
댓글