본문 바로가기
歌い手 & ボカロ/Sou

ナユタン星人 & Sou - 星の王子サマ (별의 왕자님) 가사 해석/번역

by NMA 2020. 12. 5.
728x90

 

ナユタン星人 & Sou (나유탄성인 & Sou) - 星の王子サマ (별의 왕자님/ Star Prince) 가사 해석/번역

(星の王子様(サマ): 앙투안 드 생텍쥐페리의 소설 '어린 왕자'의 일본판 제목.)

 

 

今日はキミにボクの旅の話をしようか

쿄오와 키미니 보쿠노 타비노 하나시오 시요오카 

오늘은 너에게 나의 여행 이야기를 들려줄까?

 

キミと出会うまでに見た星屑の物語

키미토 데아우마데니 미타 호시쿠즈노 모노가타리 

너와 만나기까지 본 별들의 이야기

 

 

 

さあ灯りをつけてごらん

사아 아카리오 츠케테 고란 

자, 불을 켜봐

 

暗い部屋腫らした眼の

쿠라이 헤야 하라시타 메노 

어두운 방 부은 눈의

 

キミが笑う理由はここにあるよ

키미가 와라우 리유우와 코코니 아루요 

네가 웃는 이유는 여기에 있어

 

 

 

7番目のアストロノミー

나나 반메노 아스토로노미- 

7번째 천문학(astronomy)

 

キミが隠した哀しみも

키미가 카쿠시타 카나시미모

네가 숨긴 슬픔도

 

その心のシグナルから

소노 코코로노 시구나루카라  

그 마음의 신호에서부터

 

ボクら引き合ったんだ
보쿠라 히키앗탄다 

우리들은 서로 끌어당긴 거야

 

 

 

キミの生まれる ずっと前から

키미노 우마레루 즛토 마에카라 

네가 태어나기 훨씬 전부터

 

星は輝いて 物語は続いていた

호시와 카가야이테 모노가타리와 츠즈이테이타 

별은 빛나고, 이야기는 계속되고 있었어

 

 

 

鐘鳴らせ ディンドンディンドン

카네 나라세 딩동딩동 

종소리 울려라 딩동딩동

 

キミの愛せる世界まで

키미노 아이세루 세카이마데

네가 사랑할 수 있는 세상까지

 

願い届け ディンドンディンドン

네가이 토도케 딩동딩동 

소원아 이루어져라 딩동딩동

 

闇を裂いてキミの手を取ろう

야미오 사이테 키미노 테오 토로오 

어둠을 가르고 너의 손을 잡자

 

 

 

キミが姫ならボクは王子

키미가 히메나라 보쿠와 오오지  

네가 공주라면 나는 왕자

 

まあるい宇宙 手を繋いでよ
마아루이 우츄우 테오 츠나이데요 

둥근 우주, 손을 잡아줘

 

キミの知らない世界

키미노 시라나이 세카이 

네가 모르는 세계

 

ボクが連れ出してみるよ

보쿠가 츠레다시테미루요 

내가 데리고 나가 볼게

 

おいで

오이데 

이리 와

 

 

 

 

次は宇宙でひとつだけの話をしようか

츠기와 우츄우데 히토츠다케노 하나시오 시요오카 

다음은 우주에서 하나 뿐인 이야기를 해볼까?

 

つまりは優しくてナキムシなキミの話を

츠마리와 야사시쿠테 나키무시나 키미노 하나시오 

그러니까, 다정하고 울보인 너의 이야기를

 

そのついでにさ、ありふれた話もしようか

소노 츠이데니사 아리후레타 하나시모 시요오카 

그 다음으로는 말이야, 흔한 이야기도 할까?

 

広い宇宙で巡り合うボクらの話を

히로이 우츄우데 메구리아우 보쿠라노 하나시오 

넓은 우주에서 우연히 만나게 되는 우리들의 이야기를

 

 

 

ふたりの想い 途絶える朝も

후타리노 오모이 토다에루 아사모

두사람의 생각, 끊어지는 아침에도

 

越えて確かめよう

코에테 타시카메요오 

넘어가서 확인하자

 

ボクら運命で繋がってる

보쿠라 운메이데 츠나갓테루

우린 운명으로 이어져 있어

 

 

 

鐘鳴らせ ディンドンディンドン

카네 나라세 딩동딩동 

종소리 울려라 딩동딩동

 

キミの愛せる世界まで

키미노 아이세루 세카이마데  
네가 사랑할 수 있는 세상까지

 

願い届け ディンドンディンドン

네가이 토도케 딩동딩동 

소원아 이루어져라 딩동딩동

 

闇に紛れ見えなくても

야미니 마기레 미에나쿠테모 

어둠에 뒤덮여 보이지 않아도

 

 

 

世界揺らせ ディンドンディンドン

세카이 유라세 딩동딩동 

세계를 흔들어 딩동딩동

 

ふたり愛の星へ行こう

후타리 아이노 호시에 이코오  
둘이서 사랑의 별로 가자

 

願い叶う ディンドンディンドン

네가이 카나우 딩동딩동 

소원이 이루어지는 딩동딩동

 

キミが笑うそれだけでいいんだ

키미가 와라우 소레다케데 이인다 

네가 웃는 거, 그걸로 됐어

 

 

 

キミが姫ならボクは王子

키미가 히메나라 보쿠와 오오지 

너가 공주라면 나는 왕자

 

閉ざした宇宙 助けを呼んでよ

토자시타우츄우 타스케오 욘데요  
닫은 우주, 도움을 요청해

 

もしもキミが消えそうなら

모시모 키미가 키에소오나라  
만약 네가 사라질 것 같다면

 

何度でも呼ぶよ

난도데모 요부요 

몇 번이라도 부를게

 

 

 

キミが姫ならボクは王子

키미가 히메나라 보쿠와 오오지 

네가 공주라면 나는 왕자

 

まあるい宇宙 手を繋いでよ

마아루이 우츄우 테오 츠나이데요  
둥근 우주, 손을 잡아줘

 

キミの知らない世界

키미노 시라나이 세카이 
네가 모르는 세계

 

ボクが連れ出してみるよ

보쿠가 츠레다시테미루요  
내가 데리고 나가 볼게

 

おいで

오이데 

이리 와

 

 

 

最後にキミとボクの旅の話をしようか
사이고니 키미토 보쿠노 타비노 하나시오 시요오카 

마지막으로 너와 나의 여행 이야기를 할까?

 

つまりはキミと作る

츠마리와 키미토 츠쿠루  
즉, 너와 만들

 

これからの物語

코레카라노 모노가타리

앞으로의 이야기

 

반응형

댓글