본문 바로가기
歌い手 & ボカロ/ETC. & ボカロ

すりぃ×缶缶 - リ・ユーク (리·유크/ R.Yuk) (Long Ver) 가사 해석/번역

by NMA 2021. 6. 23.
728x90

 

 

(Short Ver MV)

 

 

(Long Ver 음원)

 

すりぃ (스리이) ×缶缶 (KANKAN/ 칸칸) - リ・ユーク (리・유크/ R.Yuk) (Long Ver) 가사 해석/번역

(リューク(Ryuk): 만화 『DEATH NOTE』 (데스노트)에 등장하는 사신의 이름. 사과를 좋아함.)

 

 

無駄なんだろどうせ今夜

무다난다로 도오세 콘야 

소용없겠지, 어차피 오늘 밤

 

奪うんだろ感情全部

우바운다로 칸죠오 젠부 
빼앗겠지, 감정은 전부

 

だからってあいつの

다카랏테 아이츠노 코에모 
그러니까 라며 그녀석의 목소리도

 

聞いてやりなよ

키이테야리나요 
들어봐

 

サヨナラだこの世の愛は

사요나라다 코노요노 아이와 
작별인사야, 이 세상의 사랑은

 

イツワリだあいつの

이츠와리다 아이츠노 코에토 
거짓이야, 그녀석의 목소리와

 

心中絶頂あいやいや

신쥬우젯쵸오 아이야이야 
정사(情死) 절정, 아이야이야

 

(情死: 서로 사랑하는 남녀가 그 뜻을 이루지 못하여 함께 자살하는 일./

출처: 네이버 국어사전)

 

Oh…

 

群がるにいつだってはびこる論理uh..baby

무라가루요오니 이츠닷테 하비코루 론리 uh..baby 

떼지어 다니듯이, 언제나 만연하는 논리 uh..baby

 

Oh…

 

泣いてるにただちょっと笑顔の

나이테루요오니 타다 춋토 에가오노요오나 

울고있는 듯이, 그저 살짝 미소 짓는 듯한

 

 

 

逃げて逃げて後ろの正面

니게테 니게테 우시로노 쇼오멘 

도망쳐, 도망쳐, 뒤쪽의 정면

 

誰だ?誰だ? 知らない顔だ

다레다 다레다 시라나이 카오다 
누구야? 누구야? 모르는 얼굴이야

 

逃げて逃げて後ろの正面

니게테 니게테 우시로노 쇼오멘 
도망쳐, 도망쳐, 뒤쪽의 정면

 

誰だ?誰だ? 想像しろよ

다레다 다레다 소오조오시로요 
누구야? 누구야? 상상해봐

 

ほらDANDAN心削ってく

호라 DANDAN 코코로 케즛테쿠 
, 점점 마음을 깎아 가

 

赤い果を喰らっていた
아카이 카지츠오 쿠랏테이타 

빨간 과일을 먹고 있었어

 

死にてえな喜劇を演じて

시니테이나 키게키오 엔지테 
죽음이라는 희극을 연기하며

 

肩に手をかけてさ

카타니 테오 카케테사 
어깨에 손을 얹고는 말이야

 

次はお前だ

츠기와 오마에다 
다음은 너야

 

はい、終了

하이 슈우료오
자, 종료

 

 

 

ほら鳴いたカラスのか?

호라 나이타 카라스노 코에카 

, 우는 까마귀 소리인가?

 

ならがっかりどいつもこいつも

나라 갓카리 도이츠모 코이츠모 
그러면 실망, 이 녀석도 저 녀석도 전부

 

ばっかりついては吐いて

우소밧카리 츠이테와 하이테 
거짓말만 하고는 내뱉고

 

聞く耳もねえ

키쿠 미미모 네에 
듣고 싶지도 않아

 

また鳴いたあの子のか?

마타 나이타 아노 코노 코에카 
또 우는 저 애의 소리야?

 

なら安心情

나라 안신죠오쵸와 란신
그렇다면 안심, 정서는 난심()

 

(乱心: 미침, 발광. /출처: 네이버 일본어사전)

 

NO・脳・NOは?嫌

노오 NO 노오 NO 하 이야이야 

뇌 · NO · 뇌 · NO · 하? 싫어 싫어

 

 

 

Oh…

 

よい子のにいつだってる病人uh..baby

요이 코노요오니 이츠닷테 이츠와루 뵤오닌 uh..baby 

착한 아이처럼 언제나 거짓말하는 환자 uh..baby

 

Oh…

 

赤子のにただちょっと笑顔疑問視

아카고노요오니 타다 춋토 에가오 기몬시 

갓난아기처럼 그저 살짝 미소 짓는 의문시

 

まだかまだか後ろの正面

마다카 마다카 우시로노 쇼오멘 
아직인가, 아직인가, 뒤쪽의 정면

 

消えた?消えた? 闇に紛れた

키에타 키에타 야미니 마기레타 
사라졌어? 사라졌어? 어둠에 뒤섞였어

 

ませませ後ろの正面

사마세 사마세 우시로노 쇼오멘 
깨워라, 깨워라, 뒤쪽의 정면

 

まだか?まだか? 妄想しろよ

마다카 마다카 모오소오시로요 

아직이야? 아직이야? 망상해봐

 

 

 

ほらBANBAN命奪ってく

호라 BANBAN 이노치 우밧테쿠 

, 전부 목숨을 빼앗아가

 

希望なんて係ない

미라이키보오난테 칸케이나이 
미래, 희망 따윈 상관없어

 

生きてえな悲劇を演じて

이키테 에나 히게키오 엔지테 
삶이란 비극을 연기하며

 

無駄に手を伸ばして

무다니 테오 노바시테 
쓸데없이 손을 뻗고는

 

明日はお前だ

아스와 오마에다 
내일은 너야

 

はい、終了

하이 슈우료오 

자, 종료

 

 

 

逃げて逃げて後ろの正面

니게테 니게테 우시로노 쇼오멘 

도망쳐, 도망쳐, 뒤쪽의 정면

 

誰だ?誰だ? 知らない顔だ

다레다 다레다 시라나이 카오다 
누구야? 누구야? 모르는 얼굴이야

 

逃げて逃げて後ろの正面

니게테 니게테 우시로노 쇼오멘 
도망쳐, 도망쳐, 뒤쪽의 정면

 

誰だ?誰だ? リュ

다레다 다레다 류-쿠 
누구야? 누구야? 류크

 

まだかまだか後ろの正面

마다카 마다카 우시로노 쇼오멘 
아직인가, 아직인가, 뒤쪽의 정면

 

消えた?消えた? 闇に紛れた

키에타 키에타 야미니 마기레타 
사라졌어? 사라졌어? 어둠에 뒤섞였어

 

ませませ後ろの正面

사마세 사마세 우시로노 쇼오멘 
깨워라, 깨워라, 뒤쪽의 정면

 

まだか?まだか? 想像しろよ

마다카 마다카 소오조오시로요 

아직이야? 아직이야? 상상해봐

 

 

 

ほらDANDAN心削ってく

호라 DANDAN 코코로 케즛테쿠 

, 점점 마음을 깎아 가

 

赤い果を喰らっていた

아카이 카지츠오 쿠랏테이타 
빨간 과일을 먹고 있었어

 

死にてえな悲劇を演じて

시니테이나 히게키오 엔지테 
죽음이라는 비극을 연기하며

 

肩に手をかけてさ

카타니 테오 카케테사 
어깨에 손을 얹고는 말이야

 

ほらBANBAN命奪ってく

호라 BANBAN 이노치 우밧테쿠 
, 전부 목숨을 빼앗아가

 

希望なんて係ない

미라이키보오난테 칸케이나이 
미래, 희망 따윈 상관없어

 

生きてえな悲劇を演じて

이키테 에나 히게키오 엔지테 
삶이란 비극을 연기하며

 

無駄に手を伸ばして

무다니 테오 노바시테 
쓸데없이 손을 뻗고는

 

次はお前だ

츠기와 오마에다 
다음은 너야

 

はい、終了

하이 슈우료오 
, 종료

 

この歌が終わる頃

코노 우타가 오와루 코로 
이 노래 끝날 때쯤

 

はい、終了

하이 슈우료오

자, 종료

반응형

댓글