본문 바로가기

ReoNa 7

ReoNa - Alive 가사 해석/번역 ReoNa - Alive 가사 해석/번역 (TV 애니메이션 「アークナイツ【黎明前奏】」 (명일방주 [여명의 전주곡]/ Arknights: Prelude To Dawn) OP/ 오프닝곡) I’ve walked the road of lies and misery 何も残ってないな 나니모 노콧테나이나 아무것도 남지 않았네 Scars of the past is what makes me who I am 溢れ落ちてく 落ちてく 코보레 오치테쿠 오치테쿠 흘러 넘쳐 떨어져가 風が全て熱を奪って行く 카제가 스베테 네츠오 우밧테이쿠 바람이 모든 열기를 빼앗아 가 I feel my heart aching inside 何を守って 傷つけて 今まで生きてきたんだろう 나니오 마못테 키즈츠케테 이마마데 이키테키탄다로오 무엇을 지키고 상처 주며.. 2022. 11. 6.
ReoNa - シャル・ウィ・ダンス? (Shall We Dance?) 가사 해석/번역 (음원) ReoNa - シャル・ウィ・ダンス? (Shall We Dance?) 가사 해석/번역 (TV 애니메이션 「シャドーハウス 2nd Season」 (섀도 하우스 2nd Season/ 2기) OP/ 오프닝곡) 悲しみは笑いましょう 카나시미와 와라이마쇼오 슬픔은 웃어봐요 生きるってマリオネット 이키룻테 마리오넷토 살아간다는 건 마리오네트 心臓がスイングしたら 신조오가 스인구시타라 심장이 스윙하면 珈琲はいかが? 코오히이와 이카가 커피는 어때요? 1(アン)・2(ドゥ)・2(ドゥ)・1(アン)・2(ドゥ)・2(ドゥ) 안 두 두 안 두 두 1 (하나) · 2 (둘) · 1 (하나) · 2 (둘) · 2 (둘) (アン・ドゥ・トロワ(un, deux, trois): 프랑스어로 1, 2, 3.) 1(アン)・2(ドゥ)・2(ドゥ)・3.. 2022. 7. 12.
ReoNa - ライフ・イズ・ビューティフォー (Life Is Beautiful) 가사 해석/번역 ReoNa - ライフ・イズ・ビューティフォー (Life Is Beautiful) 가사 해석/번역 信号待ちの姐さん 신고오 마치노 네에산 신호를 기다리는 중인 언니 右ポケットをポンポン叩いてる 미기포켓토오 폰폰 타타이테루 오른쪽 주머니를 툭툭 치고 있어 青いヘッドホンから流れている 아오이 헷도혼카라 나가레테이루 파란 헤드폰에서 흘러나오고 있는 音楽はどんなのでしょうか 온가쿠와 돈나노 데쇼오카 음악은 어떤 것일까요 同じく向こうの兄さん 오나지쿠 무코오노 아니산 마찬가지로 건너편의 오빠 左足がリズムを刻んでる 히다리아시가 리즈무오 키잔데루 왼발이 리듬을 타고 있어 大きめの赤いスニーカーの 오오키메노 아카이 스니-카-노 조금 큰 빨간 스니커의 紐まで嬉しそうです 히모마데 우레시 소오데스 끈까지 즐거워 보여요 いつもすらすら生きれ.. 2022. 4. 24.
ReoNa - 生命線 (생명선) 가사 해석/번역 (음원) ReoNa - 生命線 (생명선) 가사 해석/번역 (게임 月姫 -A piece of blue glass moon- (월희 -A piece of blue glass moon-) 테마곡 알퀘이드 브륜스터드 (アルクェイド・ブリュンスタッド / Arcueid Brunestud) 루트 OP/ 오프닝곡) 掌に刻まれている 테노히라니 키자마레테이루 손바닥에 새겨져 있는 ツギハギのようなその線に触れて 츠기하기노요오나 소노 센니 후레테 누덕누덕한 듯한 그 선에 닿아서 ひび割れそうな頭と 히비와레소오나 아타마토 깨질 듯한 머리와 硝子が刺さった心で前へ 走る 가라스가 사삿타 코코로데 마에에 하시루 유리가 박힌 마음으로 앞으로 달려가 壊れかけの世界 崩れそうで目眩 코와레 카케노 세카이 쿠즈레소오데 메마이 부서져가는 세상이 무너질.. 2021. 9. 22.
ReoNa - ジュブナイル (Juvenile) 가사 해석/번역 (음원) ReoNa - ジュブナイル (Juvenile/ 쥬브나일/ 소년) 가사 해석/번역 (게임 月姫 -A piece of blue glass moon- (월희 -A piece of blue glass moon-) 테마곡 시엘 (シエル / Ciel) 루트 OP/ 오프닝곡) 息を吸って吐いたら苦しいこと 이키오 슷테 하이타라 쿠루시이 코토 숨을 들이마시고 내뱉으면 고통스러운 것 傷が一つ増える度生きていること 키즈가 히토츠 후에루타비 이키테이루 코토 상처가 하나 늘어날 때마다 살아있는 것 使い古されたそんな感傷もいつかきっと 츠카이 후루사레타 손나 칸쇼오모 이츠카 킷토 오래 써서 낡은 그런 감상도 언젠가 분명 夜に溶けて消える 요루니 토케테 키에루 밤에 녹아 사라질 거야 “No enough” 歪んだって “No enou.. 2021. 9. 11.
ReoNa - ないない (없어 없어) 가사 해석/번역 (MV) (음원) ReoNa - ないない (없어 없어) 가사 해석/번역 (TV 애니메이션 「シャドーハウス」 (섀도 하우스) ED/ 엔딩곡) 灰のない 深い 影ばかり 하이노 나이 부카이 카게바카리 재 없이 깊은 그림자 뿐 愛のない 答え ドールみたい 아이노 나이 코타에 도-루미타이 사랑 없는 대답, 인형 같아 自分 不在 どこにもいない 지분 후자이 도코니모 이나이 자신은 없어, 어디에도 없어 ない じゃない 나이 쟈나이 없어,가 아니야 曖昧な愛 色のない愛 아이마이나 아이 이로노 나이 아이 모호한 사랑, 색깔 없는 사랑 期待 以外 他人事みたい 키타이 이가이 히토고토 미타이 기대 밖의 남의 일 같아 お影様 どちら様 오카게사마 도치라사마 그림자님 누구세요? 応え様々 코타에 사마자마 대답은 가지각색 何者でもないまま 나니.. 2021. 5. 5.
ReoNa - unknown 가사 해석/번역 (Music Video YouTube EDIT ver.) (음원) ReoNa - unknown 가사 해석/번역 友達の前の僕は優しくて 토모다치노 마에노 보쿠와 야사시쿠테 친구 앞의 나는 상냥하고 先生の前の僕は大人しい 센세에노 마에노 보쿠와 오토나시이 선생님 앞의 나는 얌전해 家族の前の僕は無口で 카조쿠노 마에노 보쿠와 무쿠치데 가족 앞의 나는 과묵하고 本当の僕は誰も知らない 혼토오노 보쿠와 다레모 시라나이 진짜 나는 아무도 몰라 言いたいことを我慢して 이이타이 코토오 가만시테 하고 싶은 말을 참고 思った心に蓋をした 오못타 코코로니 후타오 시타 생각한 마음에 뚜껑을 닫았어 何者かになれるように 나니모노카니 나레루요오니 누군가가 될 수 있도록 人には名前がついてるけど 히토니와 나마에가 츠이테루케도 사람에게는 이름이 붙.. 2020. 10. 22.