본문 바로가기

ジェル 3

ジェル - 虚 (공허) 가사 해석/번역 ジェル (제루) - 虚 (공허/ 허) 가사 해석/번역 思えば、随分大胆に 오모에바 즈이분 다이탄니 생각해보면, 아주 대담하게 馬鹿らしいことを したもんだ 바카라시이 코토오 시타몬다 어리석은 짓을 한 거야 煙が 胸に滑り落ちて 케무리가 무네니 스베리 오치테 연기가 가슴에 미끄러져 내려와서 肺の奥に 満ちていく 하이노 오쿠니 미치테이쿠 폐 깊숙이 가득 차올라가 銃口を喉に突っ込んで 쥬우코오오 노도니 츳콘데 총구를 목구멍에 찔러 넣고 小気味良い音を 響かせて 코키미이 오토오 히비카세테 기분 좋은 소리를 울려서 (小気味良い: (상대방이 곤란해 하거나 괴로워하는 모습을 보고) 기분이 좋음, 통쾌함) 裏返しの花が咲き出した 우라가에시노 하나가 사키다시타 뒤집혀 있던 꽃이 피어나기 시작했어 カンパニュラの色をして 칸파뉴라노 이로오.. 2022. 4. 15.
ななもり。×ジェル - 忍恋 (인연/ 시노비고이) 가사 해석/번역 すとぷり ななもり。×ジェル (스토푸리 - 나나모리.×제루) - 忍恋 (인연/ 시노비고이) 가사 해석/번역 (忍恋(인연/ 시노비고이): 들키지 않게 자신의 마음을 숨기는 사랑, 이루어질 수 없는 상대에 대한 사랑. / 忍の者(しのび), 忍: 닌자. -> 忍恋: 닌자의 사랑) (개인적으로 전주, 간주에 나오는 'にんにん (닌닌)'은 忍(닌자)인 'にん'을 말하는 듯함.) 指折り数えていたよ 유비오리 카조에테이타요 손꼽아 기다리고 있었어 ふもとに降りる歳月(としつき) 후모토니 오리루 토시츠키 산기슭에 내리는 세월 正義の味方になるよと 세이기노 미카타니 나루요토 정의의 편이 되겠다고 誓ったあの日 치캇타 아노히 맹세한 그날 心の中の桜が 코코로노 나카노 사쿠라가 마음속의 벚꽃이 舞い散る今がその時 마이치루 이마가 소노 토.. 2021. 1. 28.
ななもり。, さとみ, ジェル - ドラマチックのアンチ (드라마틱의 안티) 가사 해석/번역 すとぷり ななもり。, さとみ, ジェル (스토푸리 나나모리., 사토미, 제루) - ドラマチックのアンチ (드라마틱의 안티/ Dramatic의 Anti) 가사 해석/번역 嘘泣きが上手になったよ 우소나키가 죠오즈니 낫타요 거짓으로 우는 게 능숙해졌어 他人に合わせて泣いてるよ 타닌니 아와세테 나이테루요 다른 사람에 맞춰서 울고 있어 イビツで無様で 이비츠데 부자마데 일그러지고 꼴사나워서 笑えないや 와라에나이야 웃을 수 없단 말야 手と手を繋いでお前らは 테토테오 츠나이데 오마에라와 손과 손을 잡고 너네들은 ドラマチックなフリをする 도라마칫쿠나 후리오 스루 드라마틱한 척해 なんにも無い この街で 난니모 나이 코노 마치데 아무것도 아닌 이 거리에서 わかってんだ 狂ってんだ 僕の心は 와캇텐다 쿠룻텐다 보쿠노 코코로와 알고 있다고, .. 2021. 1. 3.