YOASOBI (요아소비) - アドベンチャー (Adventure) 가사 해석/번역
(ユニバーサル・スタジオ・ジャパン (유니버설 스튜디오 재팬/ USJ 캠페인) 『ユニ春』 CM송/ 테마곡)
いつもの一日から抜け出して
이츠모노 이치니치카라 누케다시테
평소와 같은 하루에서 탈출해서
目が覚めるような冒険の舞台へ
메가 사메루요오나 보오켄노 부타이에
눈이 번쩍 뜨일 모험의 무대로
回る地球儀を目印に
마와루 치큐우기오 메지루시니
돌아가는 지구본을 표식으로 하고
さあ今会いに行こう
사아 이마 아이니 이코오
자, 지금 만나러 가자
特別な一日に
토쿠베츠나 이치니치니
특별한 하루를
緑萌ゆる新しい季節に
미도리 모에 유루 아타라시이 키세츠니
초록빛 새싹이 움트는 싱그러운 계절에
一人見つめたブルーライト
히토리 미츠메타 부루-라이토
홀로 바라본 블루 라이트
顔も知らない友達にも満たないクラスメイト
카오모 시라나이 토모다치니모 미타나이 쿠라스메이토
얼굴도 모르는 친구보다도 못한 반 친구
想定外の暮らし
소오테이 가이노 쿠라시
예상 밖의 생활
こんなんじゃない
콘난쟈 나이
이런 게 아니야
妄想した理想と真反対に
모오소오시타 리소오토 마한타이니
망상한 이상과 정반대로
淡々と過ぎる毎日
탄탄토 스기루 마이니치
덤덤하게 지나가는 매일
でもやっと会えるね
데모 얏토 아에루네
그래도 드디어 만나게 됐네
想像と現実が交わって
소오조오토 겐지츠가 마지왓테
상상과 현실이 뒤섞여서
高鳴る胸押さえられない
타카나루 무네 오사에라레나이
두근거리는 가슴을 억누를 수 없어
約束の場所は
야쿠소쿠노 바쇼와
약속 장소는
夢見ていた場所
유메미테이타 바쇼
꿈꿔왔던 장소
忘れられない一日が
와스레라레나이 이치니치가
잊을 수 없는 하루가
今始まる
이마 하지마루
지금 시작돼
待ちに待った今日は特別な日
마치니 맛타 쿄오와 토쿠베츠나 히
기다리고 기다리던 오늘은 특별한 날
日常から少しはみ出して
니치죠오카라 스코시 하미다시테
일상에서 살짝 빠져나와서
ほらシャッターを切って写し出せば
호라 샷타-오 킷테 우츠시다세바
봐, 셔터를 눌러 찍으면
どうしたって
도오시탓테
어떻게 해도
零れるような笑顔ばかり
코보레루 요오나 에가오 바카리
흘러 넘칠 듯한 미소뿐이야
誰かが言い出して飛び乗ったコースターも
다레카가 이이다시테 토비놋타 코-스타-모
누군가가 말을 꺼내서 뛰어 올라탄 롤러코스터도
お揃いのカチューシャも
오소로이노 카츄-샤모
커플 머리띠도
かけがえの無い瞬間で溢れてる
카케가에노 나이 슌칸데 아후레테루
둘도 없이 소중한 순간으로 넘쳐나고 있어
待ち時間さえも愛しく思える
마치지칸 사에모 이토시쿠 오모에루
기다리는 시간조차도 사랑스럽게 느껴져
次はどこに行こうか
츠기와 도코니 이코오카
다음은 어디로 갈까
軽やかに歩く
카로야카니 아루쿠
가볍게 걸어가
不思議なほどに
후시기나 호도니
신기할 정도로
気が付けば過ぎている時間
키가 츠케바 스기테이루 지칸
정신 차려보면 지나가 있는 시간
太陽が沈んだ街を飾る
타이요오가 시즌다 마치오 카자루
태양이 저문 거리를 장식하는
光が織りなすパレードに
히카리가 오리나스 파레-도니
빛이 자아내는 퍼레이드에
心奪われ噛み締める
코코로 우바와레 카미시메루
마음을 빼앗기고 감상해
本当にここに来れて良かったな
혼토오니 코코니 코레테 요캇타나
정말로 여기에 와서 다행이야
待ちに待った今日は特別な日
마치니 맛타 쿄오와 토쿠베츠나 히
기다리고 기다리던 오늘은 특별한 날
いつも通りから飛び出して
이츠모 도오리카라 토비다시테
평소와 같은 일상에서 뛰쳐나와서
ほらシャッターを切っても写せない
호라 샷타-오 킷테모 우츠세나이
봐, 셔터를 눌러도 사진 속에 담을 수 없는
思い出がいつでも待っている
오모이데가 이츠데모 맛테이루
추억이 언제나 기다리고 있어
春も夏も秋も冬も
하루모 나츠모 아키모 후유모
봄도 여름도 가을도 겨울도
この場所で見つけた笑顔が
코노 바쇼데 미츠케타 에가오가
이 장소에서 찾아낸 미소가
ひらひらと幾つも積もっていく
히라히라토 이쿠츠모 츠못테이쿠
살랑살랑하고 수없이 쌓여 가
さあ次はいつ会いに行けるかな
사아츠기와 이츠 아이니 이케루카나
자, 다음에는 언제 만나러 갈 수 있으려나
当たり前から抜け出して
아타리 마에카라 누케다시테
당연함에서 벗어나서
限界の無い冒険の舞台へ
겐카이노 나이 보오켄노 부타이에
한계가 없는 모험의 무대로
回る地球儀を目印に
마와루 치큐우기오 메지루시니
돌아가는 지구본을 표식으로 하고
さあ今会いに行こう
사아 이마 아이니 이코오
자, 지금 만나러 가자
特別な一日に
토쿠베츠나 이치니치니
특별한 하루를
'J-POP' 카테고리의 다른 글
MAISONdes - もういいもん (이젠 됐어) (feat. 缶缶, ⌘ハイノミ) 가사 해석/번역 (0) | 2023.03.09 |
---|---|
幾田りら - サークル (Circle) 가사 해석/번역 (0) | 2023.03.08 |
優里 - 恋人じゃなくなった日 (연인이 아니게 된 날) 가사 해석/번역 (0) | 2023.02.14 |
れん - 緋寒桜 (비한앵/ 히칸자쿠라) 가사 해석/번역 (0) | 2023.02.14 |
由薫 - 星月夜 (별이 빛나는 밤) 가사 해석/번역 (0) | 2023.02.11 |
댓글