파스하니 1 ぱすはに - 来たれ!ぱすはに道 (와라! 파스하니 길) 가사 해석/번역 Pastel♡Honey/ ぱすはに (파스하니) - 来たれ!ぱすはに道 (와라! 파스하니 길) 가사 해석/번역 あり あり あり ありがと さんきゅー 아리 아리 아리 아리가토 산큐 고마-고마-고마-고마워 땡큐 はじは はじめ はじめまして☆ 하지하 하지메 하지메마시테 처음처 처음 뵙-처음 뵙겠습니다☆ いぇ〜 예~ Yeah~ はいっ 自己紹介! 하잇 지코쇼오카이 넵, 자기소개! ぱすはにのふわふわピンク 파스하니노 후와후와 핀쿠 파스하니 폭신폭신 핑크 地雷担当佐藤希です! 지라이 탄토오 사토오 노조미데스 지뢰 담당 사토 노조미입니다! 来る者拒まず去るものは許さない♡ 쿠루 모노 코바마즈 사루 모노와 유루사나이 오는 사람 막지 않고 가는 건 용서하지 않아♡ はにゃ?ぶりっ子なんて言わないでっ! 와냐 부릿코 난테 이와나이데 응? 귀여.. 2023. 5. 2. 이전 1 다음