본문 바로가기

초코라비 6

ちょこらび - ほ〜り〜にゃいと (홀리 냐이트) 가사 해석/번역 ちょこらび (초코라비) - ほ〜り〜にゃいと (홀리 냐이트/ Holy Nyaight) 가사 해석/번역 ホワイトクリスマスに積もった雪を 호와이토 쿠리스마스니 츠못타 유키오 화이트 크리스마스에 쌓인 눈을 蹴散らして踊りあかすキャットダンス 케치라시테 오도리아카스 캿토단스 발로 차서 흩뜨리며 밤새 춤추는 고양이 댄스 メメメリクリ‼️ 메메 메리쿠리 메-메-메리 크리‼️ みんなで遊んでもいいと思います! 민나데 아손데모 이이토 오모이마스 다같이 놀아도 좋을 것 같아요! めめめ面食い? 메메메 멘쿠이 얼-얼-얼-얼빠? (面食い: 얼굴이 고운 사람만을 좋아하는 사람/ 출처: 네이버 일본어사전) 顔が全てではないと思います! 카오가 스베테데와 나이토 오모이마스 얼굴이 전부는 아니라고 생각해요! ねねね猫吸い⁉️ 네네네 네코 스이 고-고.. 2022. 1. 4.
ゆぺくん☆★ - アンダースウェル (UNDER SWELL) 가사 해석/번역 ゆぺくん☆★ (유페군☆★) アンダースウェル (UNDER SWELL) 가사 해석/번역 言わばインスタントライフ 이와바 인스탄토 라이후 말하자면 인스턴트 라이프 不完全声明 何処に居たって 후칸젠 세이메이 도코니 이탓테 불완전 성명, 어디에 있든 大概 害を飲んで 타이가이 가이오 논데 대체로 해로움을 마시고 問題外 下位の群れ 몬다이가이 카이노 무레 문제 밖의 하위 무리는 もう体内 愛は腐った 모오 타이나이 아이와 쿠삿타 이미 몸속의 사랑은 타락했어 虎視眈々と判断 甲乙付けて団欒 코시탄탄토 한단 코오오츠 츠케테 단란 호시탐탐하고 판단해, 우열을 가려서 단란해 一体全体何様のつもりだ 잇타이 젠타이 나니사마노 츠모리다 도대체 얼마나 잘났길래 그러는 거야? 故意犯 安堵 散々な世に舞った散弾 코이한 안도 산잔나 요니 맛타 산단 고.. 2021. 11. 30.
ちょこらび - 空想パレット (공상 팔레트) 가사 해석/번역 ちょこらび (초코라비) - 空想パレット (공상 팔레트/ 공상 Palette) 가사 해석/번역 僕ら伝えたいことがあって 보쿠라 츠타에타이 코토가 앗테 우리들은 전하고 싶은 게 있어서 こうして歌って泣いて笑って 코오시테 우탓테 나이테 와랏테 이렇게 노래하고 울고 웃고 みんな別々の色で綴って 민나 베츠베츠노 이로데 츠즛테 모두 각자 다른 색깔로 써내려가고 同じページをめくって 오나지 페-지오 메쿳테 같은 페이지를 넘겨서 いつかの物語の続きでもしよう 이츠카노 모노가타리노 츠즈키데모 시요오 언젠가의 이야기의 뒷부분이라도 하자 知りたい?(知りたい‼︎) 시리타이 (시리타이) 알고 싶어? (알고 싶어‼) 聞きたい?(聞きたい‼︎) 키키타이 (키키타이) 듣고 싶어? (듣고 싶어‼︎) ほらおいでよ耳をすませて 호라 오이데요 미미오 스.. 2021. 9. 27.
ちょこらび - アイドル大作戦‼️ (아이돌 대작전!!) 가사 해석/번역 ちょこらび (초코라비) - アイドル大作戦‼️ (아이돌 대작전!!) 가사 해석/번역 ハッピーエンドの続きを 핫피-엔도노 츠즈키오 해피엔딩의 뒷부분을 君だけにちょこっと教えてあげる 키미다케니 쵸콧토 오시에테아게루 너에게만 살짝 알려 줄게 茨の森を抜けたら 七色の光と 이바라노 모리오 누케타라 나나이로노 히카리토 가시나무 숲을 빠져나오면 일곱 색깔의 빛과 夢で見た未来星 유메데 미타 미라이보시 꿈에서 본 미래별 寂しくないよ ここにいるから 사미시쿠나이요 코코니 이루카라 외롭지 않아, 여기에 있으니까 さぁ君の願いを聞かせて? 사아 키미노 네가이오 키카세테 자, 너의 소원을 들려줄래? 命短し 이노치 미지카시 목숨은 짧고 恋する僕は 코이스루 보쿠와 사랑하는 나는 君に捧げる 키미니 사사게루 너에게 바칠게 極上のラブソングで迎えに行.. 2021. 8. 31.
ちょこらび - ぱっぱらぱー (팟파라파-) 가사 해석/번역 ちょこらび (초코라비) - ぱっぱらぱー (팟파라파-) 가사 해석/번역 頭ぱっぱらっぱっぱー 아타마 팟파랏팟파- 머리 팟파랏팟파- さあぱっぱらっぱっぱー 사아 팟파랏팟파- 자, 팟파랏팟파- もうひっちゃかめっちゃかどんちゃん騒ぎ うさぎたちのパーティー Oh〜Yeah〜Yeah〜 모오 힛챠멧챠카 돈챤사와기 우사기타치노 파-티- Oh〜Yeah〜Yeah〜 정말 엉망진창 우당탕탕 토끼들의 파티 Oh~ Yeah~ Yeah~ こんにちは僕たち“ちょこらび”です!!今日はちょこらびでみんなをお菓子の世界に連れてっちゃうぞ〜 콘니치와 보쿠타치 쵸코라비데스 쿄오와 쵸코라비데 민나오 오카시노 세카이니 츠레텟챠우조- 안녕하세요 우린 ‘초코라비’예요!! 오늘은 초코라비로 모두를 과자의 세상으로 데려가 버릴거야~ お菓子の世界にいきたいひとー??? 오카.. 2021. 5. 19.
ちょこらび - チョコチョコ☆ラビッツレボリューション (Choco Choco☆Rabbit Revolution) 가사 해석/번역 ちょこらび (초코라비) - チョコチョコ☆ラビッツレボリューション (Choco Choco☆Rabbit Revolution) 가사 해석/번역 チョコチョコ☆ラビッツレボリューション 쵸코쵸코 라빗츠 레보류-숀 Choco Choco☆Rabbit Revolution (ちょこらび!) 쵸코라비 (あーいwwwあーいwww) 아-이 www 아-이 www (www = ㅋㅋㅋ) (ちょこらび!) 쵸코라비 甘くてトロける特別な時間をあげるよ 아마쿠테 토로케루 토쿠베츠나 지칸오 아게루요 달콤하고 살살 녹는 특별한 시간을 줄게 なんてったってアイドルだもん 난텟탓테 아이도루다몬 뭐라해도 아이돌인걸 歌も踊りもネタも癒しも 우타모 오도리모 네타모 이야시모 노래도 춤도 개그도 힐링도 苦くて大人達みたいなカカオの比率じゃ 니가쿠테 오토나타치 미타이나 카카오.. 2020. 12. 1.