髙松瞳 1 =LOVE 髙松瞳 - 僕のヒロイン (나의 히로인) 가사 해석/번역 =LOVE 髙松瞳 (이코러브 - 타카마츠 히토미) - 僕のヒロイン (나의 히로인) 가사 해석/번역 空見るフリ 窓際の席の(君の顔) 소라미루 후리 마도기와노 세키노 (키미노 카오) 하늘 보는 척하는 창가자리의 (너의 얼굴) ぼーっと見つめ 授業を受けてる(バレないように) 보오토 미츠메 쥬교오오 우케테루 (바레나이요오니) 멍하니 바라보며 수업을 듣고 있어 (들키지 않게) 向日葵は君がいて パッと開いた 히마와리와 키미가 이테 팟토 히라이타 해바라기는 네가 있어서 활짝 벌어졌어 学校中を照らすんだね 갓코오츄우오 테라슨다네 학교 안을 밝게 비추는구나 きっと今もどこかで 誰か励ましてる 킷토 이마모 도코카데 다레카 하게마시테루 분명 지금도 어딘가에서 누군가를 들뜨게 하고 있어 そんな事も気付かず 笑っている 손나 코토모 키즈카즈 .. 2022. 6. 12. 이전 1 다음