본문 바로가기

乃木坂46 5

乃木坂46 - 日常 (일상) 가사 해석/번역 乃木坂46 (노기자카46/ Nogizaka46) - 日常 (일상) 가사 해석/번역 ラッシュアワーの満員電車は 랏슈아와-노 만인덴샤와 러시 아워의 만원 지하철은 死んだ夢の棺桶 신다 유메노 칸오케 죽은 꿈의 관이야 窓ガラスに映る自分は 마도가라스니 우츠루 지분와 유리창에 비치는 나 자신은 いつしか歳を取っていた 이츠시카 토시오 톳테이타 어느새 나이가 들어 있었어 誰も彼も同じ角度で 다레모 카레모 오나지 카쿠도데 이 사람도 저 사람도 똑같은 각도로 スマホ見てる日常は 스마호 미테루 니치죠오와 스마트폰을 보는 일상은 どこへ向かってるのだろう? 도코에 무캇테루노 다로오 어디를 향해 가고 있는 걸까? 次の駅で降りよう 츠기노 에키데 오리요오 다음 역에서 내리자 そこがどこであろうと関係ない 소코가 도코데 아로오토 칸케이나이 그곳이.. 2023. 7. 25.
乃木坂46 - Actually... 가사 해석/번역 (음원) 乃木坂46 (노기자카46/ Nogizaka46) - Actually... 가사 해석/번역 「 You know I need to find something,real bad…」 微笑むその度に 호호에무 소노 타비니 미소 짓는 그때마다 無理していたって思い出す 무리시테 이탓테 오모이다스 무리하고 있었다며 떠올려 青空 描(えが)くには (Not yet) 아오조라 에가쿠니와 (Not yet) 푸른 하늘을 그리기에는 (Not yet) 風が何色か 카제가 나니이로카 바람이 무슨 색인지 知るべきでしょう 시루베키데쇼오 알아야겠죠 足りないもの 타리나이 모노 부족한 것은 Actually… Wow wow わかってない (何にも) 와캇테나이 (난니모) 알지 못해 (아무것도) この世界の美しさ 코노 세카이노 우츠쿠시사 이 세계의 .. 2022. 3. 19.
乃木坂46 - 大人たちには指示されない (어른들에게는 지시 받지 않아) 가사 해석/번역 乃木坂46 (노기자카46 / Nogizaka46) - 大人たちには指示されない (어른들에게는 지시 받지 않아) 가사 해석/번역 放課後の屋上の手すりから 호오카고노 오쿠죠오노 테스리카라 방과후의 옥상 난간에서 成績表 千切って投げ捨てた 세에세키효오 치깃테 나게스테타 성적표를 찢어서 내던졌어 ひらひらと風に吹かれて 히라히라토 카제니 후카레테 팔랑팔랑 바람에 날려서 どこかへ飛んで行け! 도코카에 톤데이케 어딘가로 날아가라 紙切れで人生が決まるなら 카미키레데 진세이가 키마루나라 종잇조각으로 인생이 결정된다면 僕たちの意思なんて意味がない 보쿠타치노 이시난테 이미가 나이 우리의 의지 따윈 의미가 없어 今 見ている夢でさえ 이마 미테이루 유메데사에 지금 꾸고 있는 꿈조차도 軽すぎる花びら 카루 스기루 하나비라 너무나도 가벼운 꽃잎 .. 2021. 7. 13.
乃木坂46 - 僕は僕を好きになる (나는 나를 좋아하게 돼) 가사 해석/번역 乃木坂46 (노기자카46 / Nogizaka46) - 僕は僕を好きになる (나는 나를 좋아하게 돼) 가사 해석/번역 真っ白なノートの1ページに書いてみるんだ 맛시로나 노-토노 이치 페-지니 카이테미룬다 새하얀 공책의 한 페이지에 써 보는 거야 今一番 嫌いな人の名前とその理由を… 이마 이치반 키라이나 히토노 나마에토 소노 리유우오 지금 제일 싫어하는 사람의 이름과 그 이유를... 二番目に嫌いな人とその理由 三番目も… 니반메니 키라이나 히토토 소노 리유우 산반메모 두 번째로 싫어하는 사람과 그 이유, 세 번째도... あんなにいたはずの嫌いな人の名前が 안나니 이타 하즈노 키라이나 히토노 나마에가 그렇게 많이 있었을 싫어하는 사람의 이름이 数人しか思い出せないのはなぜなんだろう? 스우닌시카 오모이 다세나이노와 나제난다로오 몇.. 2021. 1. 10.
乃木坂46 - Route 246 가사 해석/번역 乃木坂46 (노기자카46 / Nogizaka46) - Route 246 가사 해석/번역 Hang in there! Come on, keep at it! WOW WOW WOW WOW Hang in there! I believe in you! WOW WOW WOW WOW Hang in there! Make a run for it! WOW WOW WOW WOW Hang in there! Don’t you dare give up! WOW WOW WOW WOW 夜を走り抜けてく 요루오 하시리누케테쿠 밤을 달려 빠져나가는 ヘッドライトの残像 헷도라이토노 잔조오 헤드라이트의 잔상 目に映ったすべては 메니 우츳타 스베테와 눈에 비친 모든 것은 どうせ一瞬の幻なんだ 도오세 잇슌노 마보로시난다 어차피 순간의 환상이야 やがて夢も覚.. 2020. 8. 1.