OWV - Roar 가사 해석/번역
Making my way Making my way
狙え Three two one
네라에 Three two one
노려라 Three two one
I’ll never stop I’ll never stop
鎖さえ Can’t hold me down
쿠사리사에 Can’t hold me down
쇠사슬조차 Can't hold me down
Unchained 明日は俺が決める
Unchained 아스와 오레가 키메루
Unchained 내일은 내가 정해
道がないなら作れ
미치가 나이나라 츠쿠레
길이 없으면 만들어라
Judgy な Eyes 気にしない
Judgy 나 Eyes 키니시나이
Judgy한 Eyes 신경 안 써
自分次第なら I will keep on
지분시다이나라 I will keep on
자기 나름대로라면 I will keep on
燃やせ Fire ‘Cause I’m a fighter
모야세 Fire ‘Cause I’m a fighter
불태워라 Fire ‘Cause I’m a fighter
どんな言葉が縛ろうとしても
돈나 코토바가 시바로오토 시테모
어떤 말이 속박하려 해도
Yeah yeah so 飼い慣らされない Lion
Yeah yeah so 카이나라사레나이 Lion
Yeah yeah so 길들여지지 않는 Lion
野生のように 自分にしか進めない道を
야세이노요우니 지분니시카 스스메나이 미치오
야생처럼, 자신밖에 나아갈 수 없는 길을
I’m a lion I’mma roar
I’m a li- I’m a lion roar
I’m a lion I’mma roar
I’m a li- I’m a lion roar
I’m a lion I’mma roar
What you know about me
誰かの答えは Their choice
다레카노 코타에와 Their choice
누군가의 대답은 Their choice
But I won’t change
イラついてるのは妬いてるからだろ?
이라츠이테루노와 야이테루카라다로
짜증내는 건 질투하기 때문이지?
Now what Baby I baby I roar
完全 I’m original 真似できない誰も
칸젠 I’m original 마네데키나이 다레모
완전 I'm original 흉내낼 수 없어 누구도
他にない Only design
호카니 나이 Only design
또 없는 Only design
型になんてハマらないぜ
카타니 난테 하마라나이제
틀 따위에 박히지 않는다고
There is no other 叫べ Louder
There is no other 사케베 Louder
There is no other 외쳐라 Louder
誰も信じない夢だとしても
다레모 신지나이 유메다토 시테모
아무도 믿지 않는 꿈이라 해도
so what 壁の先に Find out
so what 카베노 사키니 Find out
so what 벽의 너머로 Find out
PRIDE 切り開く Scene 闘うたび光る爪痕
PRIDE 키리히라쿠 Scene 타타카우타비 히카루 츠메아토
PRIDE 개척하는 Scene 싸울 때마다 빛나는 손톱 자국
I’m a lion I’mma roar
I’m a li- I’m a lion roar
I’m a lion I’mma roar
I’m a li- I’m a lion roar
I’m a lion I’mma roar
誰もが Only one隠さずに Just be yourself
다레모가 Only one 카쿠사즈니 Just be yourself
누구나 Only one 숨기지 말고 Just be yourself
さらけ出した先に you’ll come and see
사라케다시타 사키니 you’ll come and see
드러낸 장소에 you'll come and see
見つけた People that were waiting for me
미츠케타 People that were waiting for me
발견했어 People that were waiting for me
そうさ傷つくほどに強くなれるのなら
소오사키즈츠쿠호도니 츠요쿠 나레루노나라
그래, 상처 입는 것 정도로 강해질 수 있다면
Ready set go 駆け抜けろ
Ready set go 카케누케로
Ready set go 달려나가라
命果てるまで
이노치하테루마데
목숨이 다할 때까지
I’m a lion I’mma roar
I’m a li- I’m a lion roar
I’m a lion I’mma roar
I’m a li- I’m a lion roar
I’m a lion I’mma roar
I’m a li- I’m a lion roar
I’m a lion I’mma roar
I’m a lion I’mma roar
I’m a lion I’mma roar
'IDOL > ETC.' 카테고리의 다른 글
わーすた - Magical Word 가사 해석/번역 (0) | 2021.03.08 |
---|---|
わーすた - 春花火 (봄 불꽃) 가사 해석/번역 (0) | 2021.03.07 |
Juice=Juice - ロマンスの途中 (로맨스의 도중/ Romance is on its way) 가사 해석/번역 (0) | 2021.02.23 |
NiziU - Poppin’ Shakin’ 가사 해석/번역 (0) | 2021.02.20 |
ONE N' ONLY - L.O.C.A 가사 해석/번역 (0) | 2021.02.18 |
댓글